“紛紛落絮隨風舞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紛紛落絮隨風舞”全詩
紛紛落絮隨風舞,泛泛輕鷗逐水漂。
拚一醉,便千朝。
文章休說僅奴騷。
春來春去容顏改,輪我花前把碧
分類: 鷓鴣天
作者簡介(段克己)
段克己(1196~1254)金代文學家。字復之,號遁庵,別號菊莊。絳州稷山(今山西稷山)人。早年與弟成己并負才名,趙秉文目之為“二妙”,大書“雙飛”二字名其居里。哀宗時與其弟段成己先后中進士,但入仕無門,在山村過著閑居生活。金亡,避亂龍門山中(今山西河津黃河邊),時人贊為“儒林標榜”。蒙古汗國時期,與友人遨游山水,結社賦詩,自得其樂。元憲宗四年卒,年五十九。工于詞曲,有《遁齋樂府》。
《鷓鴣天》段克己 翻譯、賞析和詩意
《鷓鴣天·當日元襲氣最豪》是金朝時期段克己創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
當日元襲氣最豪,
而今塵土墊冠髦。
紛紛落絮隨風舞,
泛泛輕鷗逐水漂。
拚一醉,便千朝。
文章休說僅奴騷。
春來春去容顏改,
輪我花前把碧。
詩意:
這首詩描述了時光荏苒,歲月更迭的主題。詩人通過描繪當日的豪情壯志與如今的平庸現狀,表達了他對光景易逝、人事如夢的感慨。詩中所表現的對逝去時光和自身經歷的反思,使得詩人對生命的短暫和變遷充滿了深情。
賞析:
這首詩以對比的手法展示了時間流轉和人生經歷的變化。詩的開頭,詩人將當年的豪情壯志與如今的平庸現狀進行對比,表達了對逝去的光景的懷念與對現實的失望之情。他用"塵土墊冠髦"來形容自己的現狀,意味著他的抱負與激情已經被時間和塵世所磨滅。
接著,詩人以落絮隨風舞和輕鷗逐水漂的景象,描繪了時光流轉的無常和生命的脆弱。絮落隨風,鷗逐水漂,形象地展現了光陰的轉瞬即逝和人生的飄忽不定。這些景象進一步強調了詩人對時間流逝和生命短暫的思考。
最后兩句詩表達了詩人對于光陰易逝和個人容顏逐漸改變的感慨。他提到"拚一醉,便千朝",暗示了通過一次醉酒,可以忘卻時間的流逝,仿佛重回過去的輝煌時刻。然而,詩人承認文章已無法再寫出當年的豪情壯志,自嘲地說"文章休說僅奴騷"。最后一句"輪我花前把碧"表達了對年華流逝的無奈,暗示了詩人對逝去時光的留戀和無法挽回的遺憾。
整首詩以簡潔凝練的語言和生動的意象,展現了詩人對光陰易逝和人生短暫的深刻思考和感慨。通過對時間流轉和個人經歷變化的描繪,詩人喚起了讀者對于生命的珍惜和對光陰的珍視。
“紛紛落絮隨風舞”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān
鷓鴣天
dāng rì yuán xí qì zuì háo, ér jīn chén tǔ diàn guān máo.
當日元襲氣最豪,而今塵土墊冠髦。
fēn fēn luò xù suí fēng wǔ, fàn fàn qīng ōu zhú shuǐ piào.
紛紛落絮隨風舞,泛泛輕鷗逐水漂。
pàn yī zuì, biàn qiān cháo.
拚一醉,便千朝。
wén zhāng xiū shuō jǐn nú sāo.
文章休說僅奴騷。
chūn lái chūn qù róng yán gǎi, lún wǒ huā qián bǎ bì
春來春去容顏改,輪我花前把碧
“紛紛落絮隨風舞”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。