“功名若毫末”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“功名若毫末”全詩
因尋小園隱,忽見群芳發。
昔夢宛可記,靈契方茲達。
會須掛朝纓,歸弄巖前月。
分類:
作者簡介(謝絳)
謝絳(994或995——1039)字希深,浙江富陽人,謝濤子。
《小隱園詩》謝絳 翻譯、賞析和詩意
《小隱園詩》是一首宋代的詩詞,作者是謝絳。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
僕本塵外士,
功名若毫末。
因尋小園隱,
忽見群芳發。
昔夢宛可記,
靈契方茲達。
會須掛朝纓,
歸弄巖前月。
詩意:
這首詩詞表達了作者的心境和追求。作者自稱是一個出身平凡的人,對功名利祿不感興趣,認為這些都是微不足道的東西。他追求的是一種寧靜隱逸的生活,尋找一個小小的園子來隱居。在這個小園子里,突然看到了花草樹木盛開的景象,給他帶來了愉悅和驚喜。這讓他想起了過去的夢境,仿佛夢中的景象與現實相契合。他決定將自己的官職掛起,回到山前的小巖石旁,與月亮為伴。
賞析:
《小隱園詩》展現了作者對隱逸生活的向往和對功名利祿的淡漠態度。他將自己描述為一個出身平凡的人,視功名利祿為微不足道的東西,而追求一種寧靜和自在的生活。在尋找小園隱居的過程中,作者突然看到了園中群芳盛開的景象,這種突如其來的美麗給他帶來了愉悅和驚喜。同時,這也勾起了他對過去夢境的回憶,夢中的景象似乎與現實相契合,給人一種超越現實的感受。最后,作者決定放下朝廷的事務,回到山前的小巖石旁,與月亮為伴,享受寧靜的隱居生活。
這首詩詞通過對自然景象的描繪,表達了作者對隱逸生活的向往和對功名利祿的淡漠態度。它展示了一個追求內心自由和寧靜的人的心境和情感,同時也反映了宋代文人士人生觀和價值觀的一面。整首詩情感平和,語言簡練,通過自然景物的描寫和內心感受的交融,展示了作者對于理想生活的追求和對現實的超越。
“功名若毫末”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yǐn yuán shī
小隱園詩
pú běn chén wài shì, gōng míng ruò háo mò.
僕本塵外士,功名若毫末。
yīn xún xiǎo yuán yǐn, hū jiàn qún fāng fā.
因尋小園隱,忽見群芳發。
xī mèng wǎn kě jì, líng qì fāng zī dá.
昔夢宛可記,靈契方茲達。
huì xū guà cháo yīng, guī nòng yán qián yuè.
會須掛朝纓,歸弄巖前月。
“功名若毫末”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。