• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “廢命毒民”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    廢命毒民”出自宋代尹洙的《皇雅十首·《西師》六章》, 詩句共4個字,詩句拼音為:fèi mìng dú mín,詩句平仄:仄仄平平。

    “廢命毒民”全詩

    《皇雅十首·《西師》六章》
    帝曰將臣,予嘉乃庸。
    廢命毒民,爾弗有終。
    邦典用疑,惟罪惟功。
    靡殛而削,協于厥中。

    分類:

    《皇雅十首·《西師》六章》尹洙 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《皇雅十首·《西師》六章》
    朝代:宋代
    作者:尹洙

    帝曰將臣,予嘉乃庸。
    廢命毒民,爾弗有終。
    邦典用疑,惟罪惟功。
    靡殛而削,協于厥中。

    中文譯文:
    君王說道:“你作為我的將臣,我認為你只是一個平庸之輩。
    你廢除了法度,危害了百姓,你的統治沒有終結。
    國家的法度被懷疑,只看罪行和功績。
    你沒有正確地懲罰那些罪惡的人,卻在壓迫人民之中與他們合作。”

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代尹洙創作的《皇雅十首》中的第六章,詩歌以帝王的口吻,對一位將臣進行了嚴厲的批評。詩中表達了對將臣的不滿和憤怒,揭示了皇帝對這位將臣的深深失望。

    首先,詩歌表達了對將臣能力的質疑,皇帝認為他只是一個平庸之輩,沒有能力勝任重任。將臣廢除了法度,對百姓施以毒害,這使得皇帝對他感到極為失望。

    其次,詩中提到國家法度的動搖,只看重罪行和功績。這暗示著皇帝對國家治理的擔憂,認為將臣只關注個人的罪惡行為和功績,而沒有將國家的福祉放在首位。

    最后,詩中指責將臣在與罪惡者合作時沒有正確地懲罰他們,卻與他們勾結在一起,對人民進行壓迫。這表明皇帝對將臣的行為深感憤慨,對他的統治產生了質疑。

    這首詩通過皇帝的口吻,以尖銳的批評表達了對將臣的不滿和憤怒,暗示了作者對當時政治腐敗和社會不公的憂慮。整體上,這首詩揭示了尹洙對于當時政治現狀的不滿和對于公正治理的呼喚。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “廢命毒民”全詩拼音讀音對照參考

    huáng yǎ shí shǒu xī shī liù zhāng
    皇雅十首·《西師》六章

    dì yuē jiāng chén, yǔ jiā nǎi yōng.
    帝曰將臣,予嘉乃庸。
    fèi mìng dú mín, ěr fú yǒu zhōng.
    廢命毒民,爾弗有終。
    bāng diǎn yòng yí, wéi zuì wéi gōng.
    邦典用疑,惟罪惟功。
    mí jí ér xuē, xié yú jué zhōng.
    靡殛而削,協于厥中。

    “廢命毒民”平仄韻腳

    拼音:fèi mìng dú mín
    平仄:仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “廢命毒民”的相關詩句

    “廢命毒民”的關聯詩句

    網友評論


    * “廢命毒民”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“廢命毒民”出自尹洙的 《皇雅十首·《西師》六章》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品