“昔往今來亦何速”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昔往今來亦何速”全詩
異俗已傳吾父至,期文更詠我公歸。
歲時職貢還朱紱,晝日恩光賜袞衣。
昔往今來亦何速,長亭楊柳尚依依。
分類:
作者簡介(李師中)
李師中(1013-1078)字誠之,楚丘(今山東曹縣)人,徙居鄆(今山東鄆城),宋代詞人。《宋史》、《東都事略》有傳。著有《珠溪詩集》,詞存《菩薩蠻》一首。
《送桂州安撫余靖侍郎還京》李師中 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代李師中創作的《送桂州安撫余靖侍郎還京》。以下是詩詞的中文譯文:
《送桂州安撫余靖侍郎還京》
詔旨從東海傳至南麾,
戎車駛前,將軍威臨。
異鄉的風俗已傳聞吾父的到來,
期望文官們能更多地吟詠歸公之壯舉。
每逢歲時,貢獻職務之人歸還,身著朱紱。
白天恩光照耀,被賜予袞衣。
過去與現在的變遷實在太快,
長亭中楊柳依然如此婉約。
這首詩詞表達了李師中送別桂州安撫余靖侍郎返回京城的情景。詩中描繪了將軍威風凜凜的形象,他駕著戎車前行,帶領軍隊回京。詩人提到異地的風俗已經傳聞他的父親將到來,期望文官們能以更多的詩歌吟詠歡迎他的歸來。每逢歲時,貢獻職務的人都會穿上朱紱歸還,白天則被賜予袞衣以示恩典。詩人感嘆時光的飛逝,但長亭中的楊柳依然婉約動人。
這首詩詞表達了李師中對將軍歸來的歡迎之情,同時也展現了歲月變遷的無情和長亭楊柳依舊的感慨。通過對細節的描寫,詩人表達了對將軍歸來的期望和對時光流轉的感慨,展示了宋代社會的軍事和文化風貌,以及人們對功勛者的敬仰之情。
“昔往今來亦何速”全詩拼音讀音對照參考
sòng guì zhōu ān fǔ yú jìng shì láng hái jīng
送桂州安撫余靖侍郎還京
zhào cóng dōng hǎi fù nán huī, róng chéng qián qū shàng jiàng wēi.
詔從東海付南麾,戎乘前驅上將威。
yì sú yǐ chuán wú fù zhì, qī wén gèng yǒng wǒ gōng guī.
異俗已傳吾父至,期文更詠我公歸。
suì shí zhí gòng hái zhū fú, zhòu rì ēn guāng cì gǔn yī.
歲時職貢還朱紱,晝日恩光賜袞衣。
xī wǎng jīn lái yì hé sù, cháng tíng yáng liǔ shàng yī yī.
昔往今來亦何速,長亭楊柳尚依依。
“昔往今來亦何速”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。