• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風隨玉塵傾新蓋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風隨玉塵傾新蓋”出自宋代鄒浩的《伯和見過》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fēng suí yù chén qīng xīn gài,詩句平仄:平平仄平平平仄。

    “風隨玉塵傾新蓋”全詩

    《伯和見過》
    參軍跋馬瘴江濱,一笑相逢意轉親。
    偶復面論前日事,恍疑身是隔生人。
    風隨玉塵傾新蓋,暑避冰姿返舊輪。
    八桂森森照歸路,為君留飲判經旬。

    分類:

    作者簡介(鄒浩)

    鄒浩頭像

    鄒浩(1060—1111)字志完,遇赦歸里后于周線巷住處辟一園名“道鄉”,故自號道鄉居士,常州晉陵(今江蘇常州)人。生于宋仁宗嘉祐五年,卒於徽宗政和元年,年五十二歲。元豐五年(1082)進士,調揚州潁昌府教授。呂公著、范純仁為郡守,皆禮遇之。哲宗朝,為右正言,累上疏言事。章惇獨相用事,浩露章數其不忠,因削官,羈管新州。徽宗立,復為右正言,累遷兵部侍郎兩謫嶺表,復直龍圖閣。卒謚忠,學者稱道鄉先生。浩著《道鄉集》四十卷,《四庫總目》傳于世。

    《伯和見過》鄒浩 翻譯、賞析和詩意

    《伯和見過》是一首宋代詩詞,作者是鄒浩。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    參軍騎馬在瘴江濱,
    一笑相逢情意親。
    偶然再見談前事,
    感覺身處陌生人。
    風隨著玉塵飄揚,
    避開酷暑回到過去。
    八桂山河青翠蔥蘢,
    為了你我留宴席長達十天。

    詩意:
    這首詩描繪了作者鄒浩在軍隊中參軍的經歷。他騎馬來到瘴江邊,偶然遇到了一個老朋友,他們相互微笑,感覺情感更加親近。他們聊起過去的事情,但作者感到自己仿佛變成了一個陌生人。隨著風吹動著玉塵,作者不再受酷暑的困擾,回到了過去的時光。八桂山河的美景猶如翠綠的寶石,為了這次相聚,作者愿意為朋友留下慶祝的宴席長達十天。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言,展示了作者參軍的經歷和與老友重逢的情景。通過描繪瘴江邊的景色和交談的情景,表達了作者對友情的珍視和對過去時光的懷念。詩中的玉塵和酷暑、新蓋和舊輪等對比形成了強烈的意象對照,表現了作者內心的喜悅和感慨。最后,八桂山河的描繪給人以美好的感觸,展示了友情的重要性和作者為了友誼愿意付出的決心。整首詩詞情感真摯,意境深遠,讓人在讀后感受到了友情和時光流轉的深邃之美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風隨玉塵傾新蓋”全詩拼音讀音對照參考

    bó hé jiàn guò
    伯和見過

    cān jūn bá mǎ zhàng jiāng bīn, yī xiào xiāng féng yì zhuǎn qīn.
    參軍跋馬瘴江濱,一笑相逢意轉親。
    ǒu fù miàn lùn qián rì shì, huǎng yí shēn shì gé shēng rén.
    偶復面論前日事,恍疑身是隔生人。
    fēng suí yù chén qīng xīn gài, shǔ bì bīng zī fǎn jiù lún.
    風隨玉塵傾新蓋,暑避冰姿返舊輪。
    bā guì sēn sēn zhào guī lù, wèi jūn liú yǐn pàn jīng xún.
    八桂森森照歸路,為君留飲判經旬。

    “風隨玉塵傾新蓋”平仄韻腳

    拼音:fēng suí yù chén qīng xīn gài
    平仄:平平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲九泰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風隨玉塵傾新蓋”的相關詩句

    “風隨玉塵傾新蓋”的關聯詩句

    網友評論


    * “風隨玉塵傾新蓋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風隨玉塵傾新蓋”出自鄒浩的 《伯和見過》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品