“興衰補弊應商略”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“興衰補弊應商略”全詩
虛堂不復瞻遺跡,敗壁才容覓舊題。
帝傅前修皆榘矱,云孫后裔合攀躋。
興衰補弊應商略,徙倚修廊日欲西。
分類:
《過沖寂觀》蔣璨 翻譯、賞析和詩意
《過沖寂觀》是宋代蔣璨創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
慣見琳宮全盛時,
朅來荒梗倍傷恓。
虛堂不復瞻遺跡,
敗壁才容覓舊題。
帝傅前修皆榘矱,
云孫后裔合攀躋。
興衰補弊應商略,
徙倚修廊日欲西。
詩意:
這首詩詞以描繪沖寂觀為背景,表達了作者對過去繁榮時期的回憶和對現狀的感嘆。沖寂觀曾經昌盛繁華,但如今已經變得冷寂荒涼,這讓作者倍感傷恓。虛堂中已經看不到昔日的痕跡,殘破的壁畫只能容納覓找舊時的題詩。帝傅和云孫的前輩們都曾修建過沖寂觀,后代的人們也努力攀升,但興衰和弊端是不可避免的。日落西山,修廊中的寂靜增加,似乎暗示著沖寂觀的興盛已經過去。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄涼的語言描繪了沖寂觀的衰落和時光的流轉,展現了作者對逝去繁華和現實冷寂的感慨之情。通過對沖寂觀的描寫,詩人寄托了自己對歷史興衰的思考和對時光流逝的感嘆。詩中的虛堂、敗壁和修廊等形象,形成了一幅幅凄美的畫面,使讀者能夠感受到歲月滄桑和物是人非的情緒。
詩詞中運用了對比的手法,通過對過去和現在的對比來強調沖寂觀的凋落和衰敗。另外,作者還通過提到帝傅和云孫的前輩們以及后代的努力來暗示歷史的延續和人們對傳統文化的傳承與堅守。
整首詩詞行文簡練,語言含蓄,意境深遠。通過描寫一個具體的場景,蔣璨表達了對時光流逝和歷史變遷的思考,以及對繁華背后虛幻和衰敗的深切感嘆。
“興衰補弊應商略”全詩拼音讀音對照參考
guò chōng jì guān
過沖寂觀
guàn jiàn lín gōng quán shèng shí, qiè lái huāng gěng bèi shāng xī.
慣見琳宮全盛時,朅來荒梗倍傷恓。
xū táng bù fù zhān yí jī, bài bì cái róng mì jiù tí.
虛堂不復瞻遺跡,敗壁才容覓舊題。
dì fù qián xiū jiē jǔ yuē, yún sūn hòu yì hé pān jī.
帝傅前修皆榘矱,云孫后裔合攀躋。
xīng shuāi bǔ bì yīng shāng lüè, xǐ yǐ xiū láng rì yù xī.
興衰補弊應商略,徙倚修廊日欲西。
“興衰補弊應商略”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。