• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “客帆日暮猶爭風”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    客帆日暮猶爭風”出自宋代韓駒的《題湖南清絕圖》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kè fān rì mù yóu zhēng fēng,詩句平仄:仄平仄仄平平平。

    “客帆日暮猶爭風”全詩

    《題湖南清絕圖》
    故人來從天柱峰,手提石廩與祝融。
    兩山坡陀幾百里,安得置之行李中?
    下有瀟湘水清瀉,平沙赤岸搖丹楓。
    漁舟已入浦溆宿,客帆日暮猶爭風
    我方騎馬大梁下,怪此物象不與常時同。
    故人謂我乃絹素,粉精墨妙煩良工。
    都將湖南萬古愁,與我頃刻開心胸。
    詩成畫往默惆悵,老眼復厭京塵紅。

    分類:

    《題湖南清絕圖》韓駒 翻譯、賞析和詩意

    《題湖南清絕圖》是宋代詩人韓駒創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    故人來從天柱峰,
    手提石廩與祝融。
    兩山坡陀幾百里,
    安得置之行李中?

    下有瀟湘水清瀉,
    平沙赤岸搖丹楓。
    漁舟已入浦溆宿,
    客帆日暮猶爭風。

    我方騎馬大梁下,
    怪此物象不與常時同。
    故人謂我乃絹素,
    粉精墨妙煩良工。

    都將湖南萬古愁,
    與我頃刻開心胸。
    詩成畫往默惆悵,
    老眼復厭京塵紅。

    中文譯文:
    故人從天柱峰來,
    手提著石廩和祝融。
    兩山坡陀幾百里,
    何處能將其放置于行李之中?

    下方是瀟湘水清瀉,
    平沙上搖曳著紅楓。
    漁舟已經進入浦溆停宿,
    客船在夕陽下還爭風。

    我騎馬來到大梁下,
    驚奇地發現這物象與平常不同。
    故人說我就像是絲絹素材,
    粉精墨妙煩良工。

    湖南的萬古愁都將一同消散,
    我立刻感到開闊心胸。
    作品完成后,我默默地為往事惆悵,
    老眼再次厭倦紅塵煩忙。

    詩意和賞析:
    《題湖南清絕圖》以描述詩人與故人的相遇和感慨為主題。詩中描繪了湖南的自然景色和人文氣息,以及詩人對世事的思考和感嘆。

    詩的開篇,故人從天柱峰來,手提石廩(古代石制盛器)和祝融(火神)的形象,顯示出故人的高遠和豪放。然而,詩人深感兩山之間的距離有幾百里,無法將這樣的景觀帶回家中保存。這里隱含了對美好瞬間無法永久保留的遺憾之情。

    接下來,詩人描繪了湖南的風景,瀟湘水清瀉,平沙上搖曳著紅楓,給人以寧靜和美麗的感受。詩人稱漁舟已入浦溆宿,客帆在夕陽中爭風,展現了湖南水鄉的獨特魅力和生動景象。

    然后,詩人將視線轉向自己,騎馬來到大梁下,發現這里的景物與平常不同,引發了他的疑惑。故人稱他為絹素,粉精墨妙煩良工,贊美他的才情和藝術成就。

    最后兩句表達了詩人的感慨和心境的變化。他認為湖南的愁苦在他的詩中得以消解,他的心境也因此開闊起來。然而,在回顧過去并完成作品后,他感到默然和惆悵,老眼再次厭倦紅塵喧囂。

    整首詩詞以湖南的自然景色和人文氣息為背景,展現了詩人對美景的贊嘆和對流轉時光的感慨。詩人通過描繪獨特的景色和人物形象,表達了自己對于世事變遷的思考和對美好瞬間無法永久保留的遺憾之情。他通過湖南的景物與自己的情感交織,將個人的感受與自然景色相融合,表達了對湖南的熱愛和對人生的思考。

    整首詩詞的語言簡練明快,形象生動,通過對湖南景色的描繪,展示了湖南的獨特之美。詩人通過自己的視角和感受,將景物與情感相結合,以表達自己對湖南的熱愛和對人生的思考,使讀者在閱讀中感受到湖南的魅力和詩人的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “客帆日暮猶爭風”全詩拼音讀音對照參考

    tí hú nán qīng jué tú
    題湖南清絕圖

    gù rén lái cóng tiān zhù fēng, shǒu tí shí lǐn yǔ zhù róng.
    故人來從天柱峰,手提石廩與祝融。
    liǎng shān pō tuó jǐ bǎi lǐ, ān dé zhì zhī xíng lǐ zhōng?
    兩山坡陀幾百里,安得置之行李中?
    xià yǒu xiāo xiāng shuǐ qīng xiè, píng shā chì àn yáo dān fēng.
    下有瀟湘水清瀉,平沙赤岸搖丹楓。
    yú zhōu yǐ rù pǔ xù sù, kè fān rì mù yóu zhēng fēng.
    漁舟已入浦溆宿,客帆日暮猶爭風。
    wǒ fāng qí mǎ dà liáng xià, guài cǐ wù xiàng bù yǔ cháng shí tóng.
    我方騎馬大梁下,怪此物象不與常時同。
    gù rén wèi wǒ nǎi juàn sù, fěn jīng mò miào fán liáng gōng.
    故人謂我乃絹素,粉精墨妙煩良工。
    dōu jiāng hú nán wàn gǔ chóu, yǔ wǒ qǐng kè kāi xīn xiōng.
    都將湖南萬古愁,與我頃刻開心胸。
    shī chéng huà wǎng mò chóu chàng, lǎo yǎn fù yàn jīng chén hóng.
    詩成畫往默惆悵,老眼復厭京塵紅。

    “客帆日暮猶爭風”平仄韻腳

    拼音:kè fān rì mù yóu zhēng fēng
    平仄:仄平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “客帆日暮猶爭風”的相關詩句

    “客帆日暮猶爭風”的關聯詩句

    網友評論


    * “客帆日暮猶爭風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客帆日暮猶爭風”出自韓駒的 《題湖南清絕圖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品