• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “擬求冰雪向劉叉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    擬求冰雪向劉叉”出自宋代鄭剛中的《梅花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nǐ qiú bīng xuě xiàng liú chā,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “擬求冰雪向劉叉”全詩

    《梅花》
    擬求冰雪向劉叉,琢作方壺不帶瑕。
    要把露華和月貯,將歸書室浸梅花。

    分類:

    《梅花》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意

    《梅花》是一首宋代詩詞,作者是鄭剛中。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    擬求冰雪向劉叉,
    琢作方壺不帶瑕。
    要把露華和月貯,
    將歸書室浸梅花。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者鄭剛中對梅花的贊美和向往之情。作者希望能夠將冰雪與劉叉(劉禹錫,唐代著名詩人)相比,表示自己欲以純潔無瑕的態度來雕琢一個方壺。他希望將露水和月光儲存起來,以浸泡梅花。最后,將梅花帶回自己的書房,讓書房充滿梅花的清香。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言表達了作者對梅花的喜愛和向往之情。梅花是中國文化中的象征之一,被賦予了堅韌不拔、清雅高潔的品質。作者通過將梅花與冰雪、劉叉相比,表達了他對梅花純潔無瑕的向往。詩中提到的方壺象征著純潔和完美,與梅花的品質相契合。作者希望將露水和月光貯存起來,以浸泡梅花,將梅花的純潔之氣融入自己的書房之中。這表達了作者將梅花作為一種精神追求的意愿,通過梅花的氣息來陶冶自己的心靈。整首詩意境清新,字句簡練,給人以純凈、高潔的美感。

    梅花作為中國傳統文化中的重要意象,常被用來表達堅韌、清雅、高潔的品質,也象征著冬季的希望與生機。在這首詩中,作者通過對梅花的描繪和表達,展示了對純潔的追求和對美的贊美之情,同時也表達了對自然和藝術的熱愛。這首詩充分展示了梅花的獨特魅力,以及作者對梅花的深情厚意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “擬求冰雪向劉叉”全詩拼音讀音對照參考

    méi huā
    梅花

    nǐ qiú bīng xuě xiàng liú chā, zuó zuò fāng hú bù dài xiá.
    擬求冰雪向劉叉,琢作方壺不帶瑕。
    yào bǎ lù huá hé yuè zhù, jiāng guī shū shì jìn méi huā.
    要把露華和月貯,將歸書室浸梅花。

    “擬求冰雪向劉叉”平仄韻腳

    拼音:nǐ qiú bīng xuě xiàng liú chā
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “擬求冰雪向劉叉”的相關詩句

    “擬求冰雪向劉叉”的關聯詩句

    網友評論


    * “擬求冰雪向劉叉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“擬求冰雪向劉叉”出自鄭剛中的 《梅花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品