“和衣臥處息如雷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“和衣臥處息如雷”全詩
定無門外催租吏,贏得柴荊日晏開。
分類:
作者簡介(曾協)
曾協(?-1173)字同季,號云莊。南豐(今屬江西省)人。南宋詩人。著名宋朝官吏。曾肇之孫。曾鞏之侄孫。宋紹興年間,舉進士不第,以蔭授長興、遷嵊縣丞,繼為鎮江、臨安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改撫州(《宋會要輯稿》職官六一之五四、 五五),終知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善詩文。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)。
《老農十首》曾協 翻譯、賞析和詩意
《老農十首》是一首宋代的詩詞,作者是曾協。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
荷笠腰鐮醉裹回,
和衣臥處息如雷。
定無門外催租吏,
贏得柴荊日晏開。
詩意:
這首詩詞描繪了一個老農的生活場景和心境。老農背著荷笠,腰間還系著鐮刀,疲憊地從田地回來,他喝醉了酒,躺在床上休息,睡得非常沉,如同雷聲一般。他并不受外界的催促,門外的租吏也不能打擾他,他只關注著自己的柴荊(指農作物)在日落后開花結果。
賞析:
這首詩詞通過描繪老農的生活場景和心態,表達了一種寧靜與滿足的心境。老農辛勤耕種田地,承受了繁重的勞作和生活壓力,但他不為外界的紛擾所困擾,能夠在自己的小天地里找到寧靜和放松。他喝醉了酒后,能夠安然入睡,睡得非常沉,象征著他的身心得到了徹底的放松和安寧。他不受門外的催促,也不為租吏的催租所動搖,他專注于自己的農作物,關注著柴荊在日落后的開花結果。這種專注和滿足的心態展示了老農對于自然的理解和對于生活的滿足,體現了一種安定寧靜、順應自然的生活智慧。
整首詩采用了簡練明快的語言,通過對農民生活的細節描寫和情感的表達,展示了農民的智慧和對生活的態度。通過對自然的觀察和體驗,表達了對自然的敬畏和順從,以及對辛勤勞作的肯定。這首詩詞既展示了農民生活的艱辛和辛勤,又表達了農民對于寧靜、自然和滿足的追求,具有深刻的人文情懷和哲理內涵。
“和衣臥處息如雷”全詩拼音讀音對照參考
lǎo nóng shí shǒu
老農十首
hé lì yāo lián zuì guǒ huí, hé yī wò chù xī rú léi.
荷笠腰鐮醉裹回,和衣臥處息如雷。
dìng wú mén wài cuī zū lì, yíng de chái jīng rì yàn kāi.
定無門外催租吏,贏得柴荊日晏開。
“和衣臥處息如雷”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。