“天上秋陽日日明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天上秋陽日日明”全詩
租稅入官公事了,壤歌遞與子孫賡。
分類:
作者簡介(曾協)
曾協(?-1173)字同季,號云莊。南豐(今屬江西省)人。南宋詩人。著名宋朝官吏。曾肇之孫。曾鞏之侄孫。宋紹興年間,舉進士不第,以蔭授長興、遷嵊縣丞,繼為鎮江、臨安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改撫州(《宋會要輯稿》職官六一之五四、 五五),終知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善詩文。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)。
《老農十首》曾協 翻譯、賞析和詩意
《老農十首》是宋代作家曾協創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
《老農十首》
朝家寬詔年年下,
天上秋陽日日明。
租稅入官公事了,
壤歌遞與子孫賡。
中文譯文:
皇帝寬宏的詔令每年發布,
天空中的秋陽日復一日地明亮。
租稅已經交到官府,
農田的歌聲傳給了子孫后代。
詩意:
這首詩以老農的視角,表達了他們對朝廷的感激之情。皇帝每年都發布寬松的詔令,使老百姓免受繁重的稅收壓力,同時天上的秋陽也給予他們溫暖和希望。農田的收成將租稅交給官府,老農們歡唱著歌曲,將這份幸福和希望傳遞給子孫后代。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,表達了宋代老農對朝廷的感激之情。皇帝的寬政使得老百姓不再被過重的稅收壓迫,他們感受到了來自上方的溫暖和光明。詩中的“朝家寬詔年年下”意味著皇帝每年都發布寬容的政令,給予老百姓更多的福利和支持。同時,“天上秋陽日日明”形容了秋天的陽光明媚,給人一種溫暖和希望的感覺。詩的后半部分描述了農田的收成,租稅交給官府后,老農們唱起歌來,將這份幸福和希望傳遞給子孫后代。整首詩以簡短的語言,表達了老農對朝廷恩德的感激之情,同時也展現了他們對美好生活的向往和傳承給后代的愿望。這首詩詞表達了當時社會中農民階層對朝廷政策的認同和感激,反映了當時社會安定繁榮的局面。
“天上秋陽日日明”全詩拼音讀音對照參考
lǎo nóng shí shǒu
老農十首
cháo jiā kuān zhào nián nián xià, tiān shàng qiū yáng rì rì míng.
朝家寬詔年年下,天上秋陽日日明。
zū shuì rù guān gōng shì le, rǎng gē dì yǔ zǐ sūn gēng.
租稅入官公事了,壤歌遞與子孫賡。
“天上秋陽日日明”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。