“功名略已追前輩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“功名略已追前輩”全詩
功名略已追前輩,事業真堪托后凋。
諫草半焚煙寂寂,瑣窗一夢夜寥寥。
古塘原上誰行路,只有哀笳引葬簫。
分類:
《挽龍圖待制徐良能墓》范端臣 翻譯、賞析和詩意
《挽龍圖待制徐良能墓》是范端臣所作的一首詩詞,描寫了徐良能的事業和功名,以及他的逝世和葬禮。
以下是我為您提供的中文譯文:
少日蜚聲竦白袍,
暮年策足上青霄。
功名略已追前輩,
事業真堪托后凋。
諫草半焚煙寂寂,
瑣窗一夢夜寥寥。
古塘原上誰行路,
只有哀笳引葬簫。
詩意和賞析:
這首詩描繪了徐良能的一生和他的葬禮場景。詩人范端臣通過對徐良能事業和功名的贊美,以及對他逝世后的哀悼,表達了對他的敬仰和懷念之情。
在詩的前兩句中,詩人稱贊徐良能在年輕時就以才華橫溢而蜚聲于世,而在晚年他則以出色的政績和成就沖向高空。這表達了詩人對徐良能在政治和事業上的成功的贊賞。
接下來的兩句表達了徐良能在功名上雖然略遜于前輩,但他的事業卻是真實而有價值的,可以被傳承和懷念。這一句表達了詩人對徐良能為國家和社會做出的貢獻的贊美。
接下來的兩句描述了徐良能逝世后的情景。諫草半焚、煙寂寂,瑣窗一夢夜寥寥,表達了詩人對徐良能逝世時的孤寂和凄涼的感受。最后一句“古塘原上誰行路,只有哀笳引葬簫”,描繪了徐良能的葬禮,只有悲傷的笳簫聲引領著他的靈柩。
整首詩通過對徐良能一生事業和逝世的描寫,表達了對他的崇敬和哀悼之情,同時也反映了作者對人生無常和生死的思考。
“功名略已追前輩”全詩拼音讀音對照參考
wǎn lóng tú dài zhì xú liáng néng mù
挽龍圖待制徐良能墓
shǎo rì fēi shēng sǒng bái páo, mù nián cè zú shàng qīng xiāo.
少日蜚聲竦白袍,暮年策足上青霄。
gōng míng lüè yǐ zhuī qián bèi, shì yè zhēn kān tuō hòu diāo.
功名略已追前輩,事業真堪托后凋。
jiàn cǎo bàn fén yān jì jì, suǒ chuāng yī mèng yè liáo liáo.
諫草半焚煙寂寂,瑣窗一夢夜寥寥。
gǔ táng yuán shàng shuí xíng lù, zhǐ yǒu āi jiā yǐn zàng xiāo.
古塘原上誰行路,只有哀笳引葬簫。
“功名略已追前輩”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。