“卻嫌市井喧囂近”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻嫌市井喧囂近”全詩
卻嫌市井喧囂近,悔不誅茆住遠村。
分類:
《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》舒邦佐 翻譯、賞析和詩意
《和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠》是宋代舒邦佐所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我有淵明日涉園,
桃蹊柳徑漸清繁。
卻嫌市井喧囂近,
悔不誅茆住遠村。
詩意:
這首詩詞描繪了作者的內心感受和對人生境遇的反思。作者自稱有淵明之志(指與古代文學家司馬遷同名),表達了自己追求卓越、渴望脫離塵世喧囂的愿望。他在詩中描述了一幅清靜宜人的園景,通過描繪桃樹和柳樹之間的小徑逐漸變得寧靜而繁茂,凸顯了他對寧靜和純凈環境的向往。然而,作者卻對市井喧囂的生活感到厭倦,并后悔自己沒有早早離開城市,住在遠離塵囂的鄉村。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對紛擾世俗的厭倦和對寧靜自然的向往。首兩句描繪了一個美麗的園林景觀,以桃樹和柳樹的蹊徑漸次清晰繁茂的景象,展示了自然界的美好和生機。這種景象與第三、四句形成鮮明對比,市井喧囂的生活與純凈靜謐的自然形成了鮮明的對照。作者通過對比,表達了自己對喧囂城市生活的厭倦和對遠離塵囂的向往之情。
整首詩詞以簡練的語言表達了作者內心的情感和思考,展示了他對紛擾塵世的疲倦和對自然寧靜的向往。這也反映了宋代士人對閑適自然生活的向往和對世俗生活的反思。通過這首詩詞,讀者可以感受到作者對理想生活的追求,以及對現實生活中錯失機遇的懊悔之情。
“卻嫌市井喧囂近”全詩拼音讀音對照參考
hé xǔ zǎi yù wǔ yì gēng yáng chéng jìng ān bā yǒng
和許宰寓武邑賡楊丞靖安八詠
wǒ yǒu yuān míng rì shè yuán, táo qī liǔ jìng jiàn qīng fán.
我有淵明日涉園,桃蹊柳徑漸清繁。
què xián shì jǐng xuān xiāo jìn, huǐ bù zhū máo zhù yuǎn cūn.
卻嫌市井喧囂近,悔不誅茆住遠村。
“卻嫌市井喧囂近”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。