“突兀出藩來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“突兀出藩來”全詩
高下列階前,又如識少長。
分類:
《以昌黎驗長常攜尺為韻賦筍五首》舒邦佐 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代舒邦佐創作的《以昌黎驗長常攜尺為韻賦筍五首》之一。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
突兀出藩來,
頗似逞狂蕩。
高下列階前,
又如識少長。
詩意:
這首詩描繪了一幅景象,描述了筍子的生長過程,并以筍子作為隱喻,表達了人生的變幻和人們對于智慧的不斷追求。
賞析:
這首詩詞通過描寫筍子的成長,將其與人生相聯系,寓意深遠。首先,詩中提到的"突兀出藩來",形象地描繪了筍子沖破土壤,迅速生長的情景。這種突然而強勁的生長勢頭,使人聯想到一些人在特定環境中的出眾表現,有點像是狂放不羈的樣子。
接著,詩中提到"高下列階前",表明筍子在生長中不斷攀升,展現出一種上升的趨勢。這也可以被視為人們在追求智慧、知識和成長的過程中,不斷超越自我,不斷向前的表現。
最后一句"又如識少長",可以理解為筍子的成長速度快,看似年幼但又具備了一定的智慧。這種比較借用了筍子的特點,暗示了人們在成長過程中,學會了辨別是非、分辨輕重緩急的能力。
整首詩通過描寫筍子的成長,寄托了作者對人生的思考。它告訴我們,在追求智慧和成長的道路上,我們應該像筍子一樣,勇敢地沖破困難、不斷超越自我,保持謙虛和學習的心態。同時,它也提醒我們在成長的過程中,要有一顆善于辨別和選擇的心,以便能夠在眾多的選擇中找到正確的方向。
“突兀出藩來”全詩拼音讀音對照參考
yǐ chāng lí yàn zhǎng cháng xié chǐ wèi yùn fù sǔn wǔ shǒu
以昌黎驗長常攜尺為韻賦筍五首
tū wù chū fān lái, pō shì chěng kuáng dàng.
突兀出藩來,頗似逞狂蕩。
gāo xià liè jiē qián, yòu rú shí shào zhǎng.
高下列階前,又如識少長。
“突兀出藩來”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。