“故遣舟遲匪厄窮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故遣舟遲匪厄窮”全詩
可笑兒曹不解事,故云常值打頭風。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《八月八日發潭州后得絕句四十首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《八月八日發潭州后得絕句四十首》是宋代詩人趙蕃創作的一首詩詞集,下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
八月八日離開潭州后,我寫下了這四十首絕句。
湘神知道我對湘中的熱愛,所以讓我的船晚點,不讓我遭遇困厄。
可笑的是,這些小子們不懂得事情的真相,所以他們說我常常遇到逆風。
詩意和賞析:
這首詩詞是趙蕃的自述之作,他在八月八日離開潭州后寫下了這四十首絕句,表達了他對湘中的深情以及他在旅途中的困擾和感受。
詩的開頭,趙蕃提到湘神,湘指的是湘江,湘神可以理解為指導他水路行船的神靈。他認為湘神能夠感知到他對湘中的熱愛,因此讓他的船晚點,不讓他遭遇困厄。這表達了趙蕃對湘中的熱愛之情,以及他對自然的敬畏和信仰。
接下來,趙蕃提到了一些不理解他的人,稱他們為"兒曹"。他認為這些人不了解他的真實情況,所以他們嘲笑他經常遇到逆風。這里的"打頭風"可以理解為逆境、困難、阻礙,趙蕃在旅途中遇到了很多困難,但這些人并不了解他的真實狀況,只是對他進行了嘲笑。
整首詩以自述的方式展現了趙蕃在旅途中的心情和感受,同時也表達了對湘中的深情和對自然力量的敬畏。趙蕃通過這首詩詞,抒發了自己的感情和對周遭環境的思考,展現了他作為一個文人的獨特視角和情感世界。
“故遣舟遲匪厄窮”全詩拼音讀音對照參考
bā yuè bā rì fā tán zhōu hòu dé jué jù sì shí shǒu
八月八日發潭州后得絕句四十首
xiāng shén zhī wǒ ài xiāng zhōng, gù qiǎn zhōu chí fěi è qióng.
湘神知我愛湘中,故遣舟遲匪厄窮。
kě xiào ér cáo bù jiě shì, gù yún cháng zhí dǎ tóu fēng.
可笑兒曹不解事,故云常值打頭風。
“故遣舟遲匪厄窮”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。