“刻木如瓶粉漬之”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“刻木如瓶粉漬之”全詩
我當物色登臨處,亦復因之為解頤。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《八月八日發潭州后得絕句四十首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《八月八日發潭州后得絕句四十首》是宋代趙蕃創作的一組詩詞。以下是該組詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
刻木如瓶粉漬之,
掛林聊當酒家旗。
我當物色登臨處,
亦復因之為解頤。
詩意解析:
這首詩以八月八日趙蕃從潭州出發后所得的四十首絕句為主題。詩中表達了作者在旅途中的感受和思考。
第一句 "刻木如瓶粉漬之",描繪了一種刻畫木材像瓶子一樣刻畫粉紅漬痕的景象。這句詩可能隱喻著作者對景物的觀察和留意,以及對細節的關注。
第二句 "掛林聊當酒家旗",描述了一面掛在樹林中的旗幟,仿佛是一個酒家的標志。這句詩可能意味著作者在旅途中遇到了一個標志,引起了他的興趣和好奇心。
第三句 "我當物色登臨處",表達了作者在尋找登臨之處的意愿。這句詩可能暗示作者追求高處的心境,希望能夠找到一個可以登上去欣賞美景的地方。
最后一句 "亦復因之為解頤",意味著作者也因此而得到了精神上的滿足和享受。這句詩可能表達了作者對于旅途中各種經歷和觀察的理解和領悟,進而獲得了心靈上的愉悅。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和意象描繪,表達了作者在旅途中的心境和感受。通過對細節的觀察和思考,作者展示了對周圍環境的敏感和對美的追求。詩中融入了一種旅行者的心態,表達了作者對于旅行中的探索和發現的渴望。整首詩流露出一種閑適自得的情調,給人以寧靜和愉悅的感覺。這首詩詞以簡練的語言將作者的感悟和情感表達得淋漓盡致,展示了宋代詩人對自然和人生的獨特見解和體驗。
“刻木如瓶粉漬之”全詩拼音讀音對照參考
bā yuè bā rì fā tán zhōu hòu dé jué jù sì shí shǒu
八月八日發潭州后得絕句四十首
kè mù rú píng fěn zì zhī, guà lín liáo dāng jiǔ jiā qí.
刻木如瓶粉漬之,掛林聊當酒家旗。
wǒ dāng wù sè dēng lín chù, yì fù yīn zhī wèi jiě yí.
我當物色登臨處,亦復因之為解頤。
“刻木如瓶粉漬之”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。