• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “騎箕天上去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    騎箕天上去”出自宋代熊以寧的《挽叔父二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qí jī tiān shǎng qù,詩句平仄:平平平仄仄。

    “騎箕天上去”全詩

    《挽叔父二首》
    道義時推重,功名志泊如。
    肯荒元亮徑,堅臥孔明廬。
    樂事千鐘酒,生涯萬卷書。
    騎箕天上去,斜月照塞墟。

    分類:

    《挽叔父二首》熊以寧 翻譯、賞析和詩意

    《挽叔父二首》是宋代熊以寧創作的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:

    第一首:
    道義時推重,
    功名志泊如。
    肯荒元亮徑,
    堅臥孔明廬。

    第二首:
    樂事千鐘酒,
    生涯萬卷書。
    騎箕天上去,
    斜月照塞墟。

    詩意和賞析:

    這首詩詞共分為兩首,通過表達對叔父的挽詞,展現出詩人對道義、功名和人生境遇的思考和感慨。

    第一首詩的開篇寫道:“道義時推重,功名志泊如。”這句話表達了詩人對道義的重視,強調道德準則在時代中的重要性。同時,他對功名的追求有所猶豫,認為功名是暫時的,不如推崇道義。接下來的兩句“肯荒元亮徑,堅臥孔明廬”表達了詩人寧愿選擇荒僻山徑、堅守孔明廬(指清貧之居)來追求道義和真理的態度。這反映了詩人追求內心的平靜和精神的自由。

    第二首詩以“樂事千鐘酒,生涯萬卷書”開篇,表達了詩人對樂事和讀書的喜愛。他認為樂事和書籍是生活中的兩大樂趣,樂事使人愉悅,而書籍則是知識的源泉。接下來的兩句“騎箕天上去,斜月照塞墟”描繪了一個意境,詩人愿意騎著箕(指簡陋的交通工具)上升到天空,而斜掛的月光照耀著邊塞的村落。這表達了詩人對精神境界的追求,他希望能夠超越塵世的瑣碎和繁華,追尋更高的境界。

    總體來說,這首詩詞通過對道義、功名、樂事和讀書的思考,表達了詩人對內心平靜、追求真理和高尚境界的渴望。詩人倡導以道義為重,追求精神的自由和卓越,并希望能夠超越物質的束縛,追求真理和高尚的人生意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “騎箕天上去”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn shū fù èr shǒu
    挽叔父二首

    dào yì shí tuī zhòng, gōng míng zhì pō rú.
    道義時推重,功名志泊如。
    kěn huāng yuán liàng jìng, jiān wò kǒng míng lú.
    肯荒元亮徑,堅臥孔明廬。
    lè shì qiān zhōng jiǔ, shēng yá wàn juǎn shū.
    樂事千鐘酒,生涯萬卷書。
    qí jī tiān shǎng qù, xié yuè zhào sāi xū.
    騎箕天上去,斜月照塞墟。

    “騎箕天上去”平仄韻腳

    拼音:qí jī tiān shǎng qù
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “騎箕天上去”的相關詩句

    “騎箕天上去”的關聯詩句

    網友評論


    * “騎箕天上去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“騎箕天上去”出自熊以寧的 《挽叔父二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品