“除卻儒風如更有”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“除卻儒風如更有”出自宋代曹彥約的《偶成》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chú què rú fēng rú gèng yǒu,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“除卻儒風如更有”全詩
《偶成》
儒風一變至于道,此是堯夫未識儒。
除卻儒風如更有,將驢騎了復尋驢。
除卻儒風如更有,將驢騎了復尋驢。
分類:
《偶成》曹彥約 翻譯、賞析和詩意
《偶成》是宋代文學家曹彥約所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文:
儒風一變至于道,
此是堯夫未識儒。
除卻儒風如更有,
將驢騎了復尋驢。
詩詞的意思和賞析如下:
儒風一變至于道,
這里的“儒風”指的是傳統的儒家風尚,而“道”則是指道家的思想。詩中表達了一種觀點,認為儒家思想的改變已經轉向了道家思想。
此是堯夫未識儒。
這句話中的“堯夫”指的是傳說中的堯帝,表示堯帝還沒有認識到儒家思想的重要性。作者通過這句話暗示,儒家思想在當時還沒有被廣泛接受和認可。
除卻儒風如更有,
這句話意味著如果去掉了儒風,依然會有其他的思想流派存在。作者認為,儒家思想并非唯一的正確之道。
將驢騎了復尋驢。
這句話使用了寓言的手法,比喻人們在尋求答案時可能會走彎路。將驢騎了,卻又要重新去找驢,暗示人們在追尋真理的過程中可能會陷入困境,進退兩難。
整首詩詞以對儒家思想的轉變和對不同思想流派的存在進行了思考。作者認為儒家思想不是唯一的選擇,而應該對其他思想進行探索和思考。通過寓言的描寫,詩詞表達了人們在追求真理的過程中可能會遇到的困惑和挑戰,強調了思考的重要性。整體上,這首詩詞在探討哲學思想和人生態度方面具有深遠的意義。
“除卻儒風如更有”全詩拼音讀音對照參考
ǒu chéng
偶成
rú fēng yī biàn zhì yú dào, cǐ shì yáo fū wèi shí rú.
儒風一變至于道,此是堯夫未識儒。
chú què rú fēng rú gèng yǒu, jiāng lǘ qí le fù xún lǘ.
除卻儒風如更有,將驢騎了復尋驢。
“除卻儒風如更有”平仄韻腳
拼音:chú què rú fēng rú gèng yǒu
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“除卻儒風如更有”的相關詩句
“除卻儒風如更有”的關聯詩句
網友評論
* “除卻儒風如更有”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“除卻儒風如更有”出自曹彥約的 《偶成》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。