• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “卷花萬段忽進酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    卷花萬段忽進酒”出自宋代危稹的《經從豐城謁于房州于令侍姬歌舞進酒二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:juǎn huā wàn duàn hū jìn jiǔ,詩句平仄:仄平仄仄平仄仄。

    “卷花萬段忽進酒”全詩

    《經從豐城謁于房州于令侍姬歌舞進酒二首》
    蛾眉對歌舞涼伊,舞身還逐歌聲齊。
    卷花萬段忽進酒,斬高蝴蝶飛來低。

    分類:

    《經從豐城謁于房州于令侍姬歌舞進酒二首》危稹 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《經從豐城謁于房州于令侍姬歌舞進酒二首》
    朝代:宋代
    作者:危稹

    蛾眉對歌舞涼伊,
    舞身還逐歌聲齊。
    卷花萬段忽進酒,
    斬高蝴蝶飛來低。

    中文譯文:

    蛾眉對歌舞,涼風拂過。
    舞姿跟隨歌聲,齊聲歡唱。
    花卷萬重,忽然奉上美酒。
    高飛的蝴蝶被斬落,飛翔的姿態漸低。

    詩意:

    這首詩描述了作者在豐城謁見房州于令時,欣賞令侍姬的歌舞表演的場景。蛾眉可能指的是令侍姬的眉眼之美。歌舞的聲音和舞蹈的身姿相得益彰,和諧統一。隨后,酒被奉上,以卷花萬重的形式呈現。而高飛的蝴蝶在酒的作用下,逐漸降落,飛行的姿態也變得低沉。

    賞析:

    這首詩以細膩的筆觸描繪了一幅美好的畫面。詩人通過舞姬的歌舞和美酒的奉上,表現了宴會的歡樂氛圍。"蛾眉對歌舞涼伊"這句中,蛾眉美人對歌舞的回應讓人感受到了她的風采和魅力。"卷花萬段忽進酒"形容美酒如花朵一般呈現在宴會中,增添了熱鬧的氣氛。而"斬高蝴蝶飛來低"這句則揭示了酒的作用,使得原本高飛的蝴蝶逐漸降落,也暗示了賓主之間的歡愉和放松。

    整首詩以簡潔明快的語言,通過細膩的描寫展現了宴會的熱鬧場景,以及酒的陶醉作用。通過對細節的描繪,詩人成功地傳達了歡樂和愉悅的氛圍,給讀者帶來了一種歡慶的心情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “卷花萬段忽進酒”全詩拼音讀音對照參考

    jīng cóng fēng chéng yè yú fáng zhōu yú lìng shì jī gē wǔ jìn jiǔ èr shǒu
    經從豐城謁于房州于令侍姬歌舞進酒二首

    é méi duì gē wǔ liáng yī, wǔ shēn hái zhú gē shēng qí.
    蛾眉對歌舞涼伊,舞身還逐歌聲齊。
    juǎn huā wàn duàn hū jìn jiǔ, zhǎn gāo hú dié fēi lái dī.
    卷花萬段忽進酒,斬高蝴蝶飛來低。

    “卷花萬段忽進酒”平仄韻腳

    拼音:juǎn huā wàn duàn hū jìn jiǔ
    平仄:仄平仄仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “卷花萬段忽進酒”的相關詩句

    “卷花萬段忽進酒”的關聯詩句

    網友評論


    * “卷花萬段忽進酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卷花萬段忽進酒”出自危稹的 《經從豐城謁于房州于令侍姬歌舞進酒二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品