“客有可人君子竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客有可人君子竹”全詩
此風此竹堪誰共,著得茶經桑苧翁。
分類:
《家園即事十三首》鄭清之 翻譯、賞析和詩意
《家園即事十三首》是宋代詩人鄭清之創作的一首詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
客有可人君子竹,
書無問至大王風。
此風此竹堪誰共,
著得茶經桑苧翁。
詩意:
這首詩詞描繪了一位客人看到一株可愛的君子竹,在無需言語的情況下,他能感受到這種竹子所散發的大王般的風范。這種獨特的風格和竹子的氣質是值得分享和贊美的,正如茶經中所描述的那樣,它是桑苧翁所注重的。
賞析:
這首詩詞通過描繪一株竹子,表達了對自然之美和文化之雅的贊美。首先,詩中提到的“可人君子竹”形容竹子具有人類的品質,可能指竹子的高潔、堅韌和氣度。接著,詩人提到了“至大王風”,將竹子與帝王的風范相比,強調其高貴和威嚴。這種對竹子的贊美不僅展示了作者對自然界的敬畏和贊美,還體現了中國文化中對高尚品質的追求。
詩詞的后兩句表達了這種風格和竹子的特點是值得分享和傳承的。茶經是一本關于茶藝的書籍,而桑苧翁是指熟悉茶經并精通茶道的人。這里的“著得”表示能夠理解和領悟。因此,詩人通過將竹子與茶經和桑苧翁聯系起來,強調了竹子所具有的文化內涵和價值。這也暗示了作者希望能夠有更多的人能夠欣賞和傳承這種高尚的品質和文化精神。
總體而言,這首詩詞通過對竹子的描繪,表達了對自然之美和文化之雅的贊美,并鼓勵人們欣賞和傳承這種價值觀。它展示了宋代文人對自然和人文的熱愛,以及對高尚品質的追求。
“客有可人君子竹”全詩拼音讀音對照參考
jiā yuán jí shì shí sān shǒu
家園即事十三首
kè yǒu kě rén jūn zǐ zhú, shū wú wèn zhì dài wáng fēng.
客有可人君子竹,書無問至大王風。
cǐ fēng cǐ zhú kān shuí gòng, zhe dé chá jīng sāng zhù wēng.
此風此竹堪誰共,著得茶經桑苧翁。
“客有可人君子竹”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。