• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不作巫陽十二重”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不作巫陽十二重”出自宋代留元剛的《武夷九曲棹歌》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù zuò wū yáng shí èr chóng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “不作巫陽十二重”全詩

    《武夷九曲棹歌》
    二曲崚嶒三石峰,當時秦女采芙蓉。
    至今湯沐臨清泚,不作巫陽十二重

    分類:

    作者簡介(留元剛)

    留元剛(一作綱),字茂潛,晚自號云麓子,泉州晉江(今福建泉州)人。恭子,正孫。寧宗開禧元年(一二○五)試中博學宏詞科,特賜同進士出身(《宋會要輯稿》選舉一二之二四)。嘉定元年(一二○八),除祕閣校理,二年,為太子舍人兼國史院編修官、實錄院檢討官(《南宋館閣續錄》卷九)。遷直學士院,三年,兼太子侍講,除起居舍人,以母憂去(《宋中興學士院題名錄》)。起知溫州(清乾隆《溫州府志》卷一七),移贛州,以事罷,筑圃北山以終。有《云麓集》,已佚。事見清道光《福建通志》卷一七六《留正傳》附。今錄詩七首。

    《武夷九曲棹歌》留元剛 翻譯、賞析和詩意

    《武夷九曲棹歌》是一首宋代詩詞,作者是留元剛。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《武夷九曲棹歌》

    二曲崚嶒三石峰,
    當時秦女采芙蓉。
    至今湯沐臨清泚,
    不作巫陽十二重。

    譯文:

    兩條曲流環繞三座石峰,
    當年秦國的女子采摘芙蓉。
    直到今日,溫泉沐浴在清澈的澤水之畔,
    再也沒有像巫山那樣的十二層樓。

    詩意和賞析:

    這首詩詞描繪了武夷山的風景和歷史傳說。武夷山位于福建省武夷山市,是中國著名的名山之一,也是世界文化與自然遺產。這首詩詞以簡練的文字勾勒出了山巒的壯麗景色。

    詩的第一句描述了武夷山的地貌景觀,使用了"二曲崚嶒三石峰"的描寫,表現出山峰的險峻和高聳。第二句提到了秦國時期的女子采摘芙蓉的情景,可能是在武夷山的山間湖泊或澤地上采摘芙蓉花。這一描寫展示了武夷山的自然美和人文歷史。

    接下來的兩句表達了對武夷山的現狀和歷史的思考。第三句提到了湯泉(即溫泉)沐浴在清澈的澤水之旁,暗示著武夷山的美景依然存在至今,人們仍然可以享受到這片凈土的恩賜。最后一句"不作巫陽十二重"則引用了巫山的傳說,巫山被認為是巫師和神仙居住的地方,擁有十二層樓,而武夷山雖然美麗,但沒有像巫山那樣的神秘和神奇。

    整首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,展示了武夷山的自然景觀和歷史底蘊,同時也表達了對武夷山的獨特之處的思考。它描繪了山巒的雄偉壯麗、自然環境的清幽宜人以及歷史傳說的魅力,給人以美的享受和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不作巫陽十二重”全詩拼音讀音對照參考

    wǔ yí jiǔ qǔ zhào gē
    武夷九曲棹歌

    èr qǔ léng céng sān shí fēng, dāng shí qín nǚ cǎi fú róng.
    二曲崚嶒三石峰,當時秦女采芙蓉。
    zhì jīn tāng mù lín qīng cǐ, bù zuò wū yáng shí èr chóng.
    至今湯沐臨清泚,不作巫陽十二重。

    “不作巫陽十二重”平仄韻腳

    拼音:bù zuò wū yáng shí èr chóng
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平二冬  (仄韻) 上聲二腫  (仄韻) 去聲二宋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不作巫陽十二重”的相關詩句

    “不作巫陽十二重”的關聯詩句

    網友評論


    * “不作巫陽十二重”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不作巫陽十二重”出自留元剛的 《武夷九曲棹歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品