• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “砌穴蕭森隔土橋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    砌穴蕭森隔土橋”出自宋代周文璞的《山行行歌十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qì xué xiāo sēn gé tǔ qiáo,詩句平仄:仄平平平平仄平。

    “砌穴蕭森隔土橋”全詩

    《山行行歌十首》
    砌穴蕭森隔土橋,項梁城領最蕭條。
    羽衣歌此招魂魄,直送旙旗上九霄。

    分類:

    《山行行歌十首》周文璞 翻譯、賞析和詩意

    《山行行歌十首》是宋代詩人周文璞的作品,以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    砌穴蕭森隔土橋,
    項梁城領最蕭條。
    羽衣歌此招魂魄,
    直送旙旗上九霄。

    譯文:
    砌石成的墓穴冷冷清清地隔斷了土橋,
    項梁城堡顯得最為凄涼。
    羽衣唱歌以招引魂魄,
    直接送上旗幟飄揚的九霄之上。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅山行的景象。詩人通過描述墓穴、城堡和羽衣的形象,表達了死亡、凄涼和超越塵世的意象。墓穴的冷清和城堡的凄涼暗示著人世間的無常和離別之感。而羽衣則象征著超脫塵世的靈魂,唱歌以招引魂魄,將其直接送往高高飄揚的九霄之上,表達了對超越凡俗、追求超越的追求和渴望。

    賞析:
    這首詩以簡練的語言和形象描寫,展現了詩人對生死、世俗和超越的思考。通過對墓穴、城堡和羽衣的描繪,詩人傳達了對世俗生活的無奈和對超越的向往。墓穴和城堡的形象烘托出人世間的凄涼和無常,而羽衣的形象則象征著超越和升華。詩人將羽衣唱歌的場景與將魂送上九霄相結合,表達了對于靈魂超越塵世、追求永恒的渴望和向往。

    整首詩意象鮮明,意境深遠,通過簡潔的語言表達了對生死、世俗和超越的思考。它帶有一種凄涼的美感,同時又蘊含著對超越的追求和渴望,讓人感受到生命的脆弱和追求永恒的力量。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “砌穴蕭森隔土橋”全詩拼音讀音對照參考

    shān xíng xíng gē shí shǒu
    山行行歌十首

    qì xué xiāo sēn gé tǔ qiáo, xiàng liáng chéng lǐng zuì xiāo tiáo.
    砌穴蕭森隔土橋,項梁城領最蕭條。
    yǔ yī gē cǐ zhāo hún pò, zhí sòng fān qí shàng jiǔ xiāo.
    羽衣歌此招魂魄,直送旙旗上九霄。

    “砌穴蕭森隔土橋”平仄韻腳

    拼音:qì xué xiāo sēn gé tǔ qiáo
    平仄:仄平平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “砌穴蕭森隔土橋”的相關詩句

    “砌穴蕭森隔土橋”的關聯詩句

    網友評論


    * “砌穴蕭森隔土橋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“砌穴蕭森隔土橋”出自周文璞的 《山行行歌十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品