“何事被他風月惱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何事被他風月惱”出自宋代陽枋的《和鄭季南喜雪》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hé shì bèi tā fēng yuè nǎo,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“何事被他風月惱”全詩
《和鄭季南喜雪》
心間地緒息紛紛,看盡山頭護雪云。
何事被他風月惱,詩壇隨分較功勛。
何事被他風月惱,詩壇隨分較功勛。
分類:
作者簡介(陽枋)
陽枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗驥,合州巴川(今重慶銅梁東南)人。居字溪小龍潭之上,因號字溪。
《和鄭季南喜雪》陽枋 翻譯、賞析和詩意
《和鄭季南喜雪》是宋代詩人陽枋所作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
心間地緒息紛紛,
看盡山頭護雪云。
何事被他風月惱,
詩壇隨分較功勛。
詩意:
這首詩詞表達了詩人陽枋內心的感受和思考。陽枋觀察到自然界中的一片寧靜景象,只見連綿的山峰披上了潔白的雪衣。然而,他的心緒卻被外界的風花雪月所擾亂。詩人對自己在詩壇上的地位和成就也進行了一番深思。
賞析:
這首詩詞以自然景觀為背景,以表達詩人內心矛盾的情感為主題。在第一句中,詩人描述了自己內心的煩躁和不安,心緒的紛亂。第二句中,他用目光掃視山頭,看到了一片披雪的云彩,這種景象似乎反映了他內心的狀態。接下來的兩句中,詩人問自己,為什么會被外界的風花雪月所困擾,這可能是指他對世俗紛擾的煩惱和迷惑。最后兩句中,詩人將自己的境遇與詩壇上的成就相比較,表達了對自身地位和功勛的思考和評估。
整首詩詞通過自然景物和內心的對比,表達了詩人的情感和思考。它揭示了詩人在世俗紛擾中的困惑和煩惱,同時也表達了對自身在文學創作中的地位和成就的思考。這首詩詞展現了詩人內心的獨立思考和對自我價值的思索,具有一定的哲理意味。
“何事被他風月惱”全詩拼音讀音對照參考
hé zhèng jì nán xǐ xuě
和鄭季南喜雪
xīn jiān dì xù xī fēn fēn, kàn jǐn shān tóu hù xuě yún.
心間地緒息紛紛,看盡山頭護雪云。
hé shì bèi tā fēng yuè nǎo, shī tán suí fēn jiào gōng xūn.
何事被他風月惱,詩壇隨分較功勛。
“何事被他風月惱”平仄韻腳
拼音:hé shì bèi tā fēng yuè nǎo
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何事被他風月惱”的相關詩句
“何事被他風月惱”的關聯詩句
網友評論
* “何事被他風月惱”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何事被他風月惱”出自陽枋的 《和鄭季南喜雪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。