“待做著功名”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“待做著功名”全詩
平山楊柳蒼茫外,猶是鄉關明月。
春漏泄。
定知有、梅花先向江南發。
煙波夢闊。
謾約住西風,呼將塞雁,把酒為君說。
君看取,世道羊腸屈摺。
依然熟路輕轍。
林泉暫洗經綸手,桐柏夜香熏徹。
趨魏闕。
指天上星辰,平步儀清切。
蟠桃未結。
待做著功名,卻尋曼倩,相與帶花折。
分類: 摸魚兒
作者簡介(張榘)
[約公元1208年前后在世]字方叔,號蕓窗,南徐(一作潤州)人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定初前后在世。淳佑間,任句容令。寶佑中,為江東制置使參議、機宜文字。榘著有《蕓窗詞稿》一卷,《四庫總目》傳于世。
《摸魚兒》張榘 翻譯、賞析和詩意
《摸魚兒·猛思量》是一首宋代詩詞,作者是張榘。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
猛思量、孄窩初度,魯云呈瑞時節。
平山楊柳蒼茫外,猶是鄉關明月。
春漏泄。定知有、梅花先向江南發。
煙波夢闊。謾約住西風,呼將塞雁,把酒為君說。
君看取,世道羊腸屈摺。依然熟路輕轍。
林泉暫洗經綸手,桐柏夜香熏徹。
趨魏闕。指天上星辰,平步儀清切。
蟠桃未結。待做著功名,卻尋曼倩,相與帶花折。
詩詞中的“猛思量”是指思慮翻騰,心緒沉重。孄窩初度,指年少時的初次離家遠行。魯云呈瑞時節指魯地云氣出現吉祥的時節,象征著吉祥的征兆。
詩人描述了平山楊柳茫茫蒼翠的景色,鄉關依然明亮的月光,表達了對故鄉的思念之情。春漏泄指時間匆匆流逝,暗示人生短暫。梅花先向江南發,表達了對美好事物的向往和渴望。
煙波夢闊,是指詩人心境的開闊和憧憬。他以西風呼喚塞雁的方式,把酒暢談心事。君看取,世道羊腸屈折,表達了對社會現狀的不滿和感慨。依然熟路輕轍,表示對回鄉的熟悉和輕松。
林泉暫洗經綸手,桐柏夜香熏徹,描繪了清新的山林和夜晚的芳香,表達了對自然的贊美和向往。趨魏闕,指向朝廷進謁,表達了對官場的期望和追求。指天上星辰,平步儀清切,意味著詩人立志高遠,志在成就。
蟠桃未結,表示功名尚未成就。待做著功名,卻尋曼倩,相與帶花折,表達了對功名的追求,但也渴望與心儀的人共同享受美好時光。
這首詩詞通過細膩的描寫和情感抒發,表達了詩人對故鄉的思念、對美好事物和人生的向往,以及對社會現狀和個人命運的感慨。同時,詩中展現了詩人的志向和對功名的追求,以及對自然和人情的贊美。整首詩詞以細膩的筆觸和深情的詞藻,抒發了詩人內心的情感和思考。
“待做著功名”全詩拼音讀音對照參考
mō yú ér
摸魚兒
měng sī liang lǎn wō chū dù, lǔ yún chéng ruì shí jié.
猛思量、孄窩初度,魯云呈瑞時節。
píng shān yáng liǔ cāng máng wài, yóu shì xiāng guān míng yuè.
平山楊柳蒼茫外,猶是鄉關明月。
chūn lòu xiè.
春漏泄。
dìng zhī yǒu méi huā xiān xiàng jiāng nán fā.
定知有、梅花先向江南發。
yān bō mèng kuò.
煙波夢闊。
mán yuē zhù xī fēng, hū jiāng sāi yàn, bǎ jiǔ wèi jūn shuō.
謾約住西風,呼將塞雁,把酒為君說。
jūn kàn qǔ, shì dào yáng cháng qū zhé.
君看取,世道羊腸屈摺。
yī rán shú lù qīng zhé.
依然熟路輕轍。
lín quán zàn xǐ jīng lún shǒu, tóng bǎi yè xiāng xūn chè.
林泉暫洗經綸手,桐柏夜香熏徹。
qū wèi quē.
趨魏闕。
zhǐ tiān shàng xīng chén, píng bù yí qīng qiē.
指天上星辰,平步儀清切。
pán táo wèi jié.
蟠桃未結。
dài zuò zhe gōng míng, què xún màn qiàn, xiāng yǔ dài huā zhé.
待做著功名,卻尋曼倩,相與帶花折。
“待做著功名”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。