• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春饌且供行釜菜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春饌且供行釜菜”出自宋代蕭崱的《蘆》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chūn zhuàn qiě gōng xíng fǔ cài,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “春饌且供行釜菜”全詩

    《蘆》
    江客因貧識荻芽,一清鏖退雜魚暇。
    燒來味挾蠔邊雨,掘得身離雁外沙。
    春饌且供行釜菜,秋妝莫管釣舡花。
    食根思到蕭騷葉,痕感邊聲咽戍笳。

    分類:

    作者簡介(蕭崱)

    蕭崱,字則山,號大山,臨江軍新喻(今江西新馀)人。泰來兄。理宗紹定五年(一二三二)進士。以史館校勘遷武學博士,進太府丞。有《大山集》,已佚。明嘉靖《臨江府志》卷六有傳。

    《蘆》蕭崱 翻譯、賞析和詩意

    《蘆》是一首宋代的詩詞,作者是蕭崱。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《蘆》

    江客因貧識荻芽,
    一清鏖退雜魚暇。
    燒來味挾蠔邊雨,
    掘得身離雁外沙。

    春饌且供行釜菜,
    秋妝莫管釣舡花。
    食根思到蕭騷葉,
    痕感邊聲咽戍笳。

    中文譯文:
    江邊的游客因為貧窮而認識了蘆葦的嫩芽,
    一清早起來,退避了喧囂,有空閑的時間。
    燒火時,味道夾雜著蠔邊的雨,
    挖掘蘆葦時,身體離開了雁外的沙灘。

    春天的美食供應著野菜和行釜的菜肴,
    秋天的妝容不必在乎釣船上的花朵。
    品嘗根莖的滋味,心思飄向了蕭騷的葉子,
    在邊境,感受到了戰爭號角的聲音。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以江邊的景色和生活為背景,表達了貧窮游客的閑適心境和對自然的感悟。詩中的蘆葦象征著貧困和樸素的生活,江客因為貧窮而能夠接觸到蘆葦的嫩芽,從中感受到了生活的美好之處。作者通過描寫清晨的寧靜和燒火時的蘆葦味道,展現了一種與自然和諧相處的意境。

    詩中還提到了春天的美食和秋天的妝容,這些都是對生活的贊美和享受。作者通過食物和花朵的描寫,表達了對自然的喜愛和對世俗繁華的超脫。最后,詩中的蕭騷葉和戍笳的聲音,給人以思考和沉思的空間,反映了作者對戰亂和邊境生活的感慨。

    整首詩詞以簡潔的語言描繪了貧窮游客的閑適生活和對自然的感悟,展現了作者對樸素生活的贊美和對人生的思考。通過對自然景色和生活瑣事的描寫,詩詞傳遞出一種寧靜、淡泊、超脫的情感,引發讀者對生活的思考和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春饌且供行釜菜”全詩拼音讀音對照參考


    jiāng kè yīn pín shí dí yá, yī qīng áo tuì zá yú xiá.
    江客因貧識荻芽,一清鏖退雜魚暇。
    shāo lái wèi xié háo biān yǔ, jué dé shēn lí yàn wài shā.
    燒來味挾蠔邊雨,掘得身離雁外沙。
    chūn zhuàn qiě gōng xíng fǔ cài, qiū zhuāng mò guǎn diào chuán huā.
    春饌且供行釜菜,秋妝莫管釣舡花。
    shí gēn sī dào xiāo sāo yè, hén gǎn biān shēng yàn shù jiā.
    食根思到蕭騷葉,痕感邊聲咽戍笳。

    “春饌且供行釜菜”平仄韻腳

    拼音:chūn zhuàn qiě gōng xíng fǔ cài
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春饌且供行釜菜”的相關詩句

    “春饌且供行釜菜”的關聯詩句

    網友評論


    * “春饌且供行釜菜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春饌且供行釜菜”出自蕭崱的 《蘆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品