“烹來盞內花猶白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“烹來盞內花猶白”全詩
烹來盞內花猶白,澆出胸中不語塵。
分類:
作者簡介(潘牥)
潘牥(fāng)(1204——1246)字庭堅,號紫巖,初名公筠,避理宗諱改,福州富沙(今屬福建)人。端平二年(1235)進士第三名,調鎮南軍節度推官、衢州推官,皆未上。歷浙西茶鹽司干官,改宣教郎,除太學正,旬日出通判潭州。淳祐六年卒于官,年四十三。有《紫巖集》,已佚。劉克莊為撰墓志銘。《宋史》、《南宋書》有傳。趙萬里《校輯宋金元人詞》輯有《紫巖詞》一卷。存詞5首。
《茶》潘牥 翻譯、賞析和詩意
《茶》是一首宋代潘牥的詩詞,下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
茶
瑞草如梅早占春,
誰將龍鳳付仙人。
烹來盞內花猶白,
澆出胸中不語塵。
譯文:
茶葉猶如梅花一樣早先預示著春天的到來,
誰將這龍鳳之美獻給了神仙。
泡制茶湯,杯中的花朵依然潔白無瑕,
品嘗茶湯,心中的沉默言語化為塵埃飛散。
詩意:
這首詩以茶葉為主題,表達了茶的美好和獨特之處。詩人通過對茶葉的描寫,將茶與梅花相比,將其作為春天的先驅者。茶葉的精妙之處被視為一種神奇的禮物,被獻給了神仙。在泡制茶湯時,杯中的花朵仍然保持著純白的顏色,這象征著茶的純潔和高貴。品嘗茶湯時,詩人的內心變得寧靜無言,塵埃飛散,體現了茶的獨特氛圍和它帶來的平靜和安寧。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了茶的美妙之處。通過將茶葉與梅花相對照,詩人傳達了茶的早春之美和它在自然界中的獨特地位。詩人使用了押韻和平仄的手法,使詩歌更加韻律流暢。整首詩情感深沉,通過對茶的描述,表達了詩人內心的平靜與寧靜。茶作為中國傳統文化中的重要元素,這首詩贊美了茶的品質和價值,并傳達了對茶的熱愛和敬仰之情。
“烹來盞內花猶白”全詩拼音讀音對照參考
chá
茶
ruì cǎo rú méi zǎo zhàn chūn, shuí jiāng lóng fèng fù xiān rén.
瑞草如梅早占春,誰將龍鳳付仙人。
pēng lái zhǎn nèi huā yóu bái, jiāo chū xiōng zhōng bù yǔ chén.
烹來盞內花猶白,澆出胸中不語塵。
“烹來盞內花猶白”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。