“已應春意到溪橋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已應春意到溪橋”出自宋代陳景沂的《梅花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǐ yīng chūn yì dào xī qiáo,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“已應春意到溪橋”全詩
《梅花》
行人立馬闖煙梢,為底寒香尚寂寥。
是則孤根未回暖,已應春意到溪橋。
是則孤根未回暖,已應春意到溪橋。
分類:
《梅花》陳景沂 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《梅花》
朝代:宋代
作者:陳景沂
行人立馬闖煙梢,
為底寒香尚寂寥。
是則孤根未回暖,
已應春意到溪橋。
中文譯文:
行人急忙穿過煙霧彌漫的林梢,
只為追尋那仍然寂靜而冰冷的花香。
這梅花雖然孤獨的花根還未回暖,
卻已感受到春天的氣息來到溪橋旁。
詩意:
這首詩以描述梅花為主題,通過行人追逐梅花的情景,表達了梅花堅韌不拔的生命力和傲雪凌霜的品質。梅花在寒冷的冬季中獨自開放,象征著堅強、孤高和純潔的品質。盡管它仍然寂靜而冷清,但已經能夠感受到春天的氣息,預示著希望和新生的到來。
賞析:
這首詩通過簡潔明了的語言和意象,展現了梅花的獨特魅力和生命力。詩中的行人在煙霧彌漫的林梢中急忙前行,表現出對梅花的渴望和追逐。梅花作為寒冷季節中的花朵,仍然保持著清冷的氣質,展示出了它堅強不屈的精神。盡管孤獨的梅花還未完全回暖,但已經能夠感受到春天的氣息,這種過渡和轉變給人以希望和憧憬。整首詩通過對梅花的描繪,傳遞了對堅韌不拔、不畏嚴寒的品質的贊美,同時也表達了對新生和希望的向往。
“已應春意到溪橋”全詩拼音讀音對照參考
méi huā
梅花
xíng rén lì mǎ chuǎng yān shāo, wéi dǐ hán xiāng shàng jì liáo.
行人立馬闖煙梢,為底寒香尚寂寥。
shì zé gū gēn wèi huí nuǎn, yǐ yīng chūn yì dào xī qiáo.
是則孤根未回暖,已應春意到溪橋。
“已應春意到溪橋”平仄韻腳
拼音:yǐ yīng chūn yì dào xī qiáo
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“已應春意到溪橋”的相關詩句
“已應春意到溪橋”的關聯詩句
網友評論
* “已應春意到溪橋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“已應春意到溪橋”出自陳景沂的 《梅花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。