“天風吹我上瑤京”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天風吹我上瑤京”全詩
班退歸來清夢覺,紅云猶自滿衣襟。
分類:
作者簡介(家鉉翁)
家鉉翁(約1213~1297)號則堂,眉州(今四川省眉山市東坡區)人。家鉉翁身長七尺,狀貌奇偉,威嚴儒雅。以蔭補官,累官知常州,遷浙東提點刑獄,入為大理少卿。咸淳八年(1272),權知紹興府、浙東安撫提舉司事。德祐初,權戶部侍郎兼知臨安府、浙西安撫使,遷戶部侍郎,權侍右侍郎,兼樞密都承旨。二年(1276),賜進士出身,拜端明殿學士、簽書樞密院事。元兵次近郊,丞相賈馀慶、吳堅檄天下守令以城降,鉉翁獨不署。奉使元營,留館中。宋亡,守志不仕。元成宗即位(1294),放還,賜號處士,時年八十二,后數年以壽終。《宋史》有傳。有《則堂集》六卷,《彊(強)村叢書》輯為《則堂詩馀》一卷。詞存三首收于《全宋詞》中。
《紀夢》家鉉翁 翻譯、賞析和詩意
《紀夢》是一首宋代詩詞,作者是家鉉翁。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天風吹我上瑤京,
謁帝通明羽衛森。
班退歸來清夢覺,
紅云猶自滿衣襟。
詩意:
這首詩描繪了一個夢境中的情景。詩人在夢中感受到天風吹拂,將他帶上了瑤京,也就是神仙們居住的地方。他在那里向皇帝進貢,見到了羽衛森嚴整的隊伍,感受到了皇帝的威嚴和光明。然后,詩人從這個夢境中醒來,回到了現實世界,但他的清夢的感覺仍然在心頭,仿佛紅云仍然彌漫在他的衣襟上。
賞析:
《紀夢》這首詩以夢境作為寫作對象,展現了詩人豐富的想象力和對神仙世界的向往。詩中運用了一些意象,如天風、瑤京、明羽衛等,增強了詩的神秘感和超脫感。通過夢境,詩人得以體驗到皇帝的威嚴和神圣,這種體驗令他在夢醒之后仍然感到沉浸其中。整首詩意境高遠,給人以超脫塵世的感覺,展示了詩人對理想世界的向往和追求。
此外,詩中運用了平仄和韻律的手法,使得詩歌節奏流暢,音韻和諧。整首詩語言簡練,意境鮮明,給人以美感和思考的空間。這首詩詞通過夢境來表達詩人內心對理想世界和高尚境界的追求,展示了宋代文人的儒家情懷和對超越塵世的向往。
“天風吹我上瑤京”全詩拼音讀音對照參考
jì mèng
紀夢
tiān fēng chuī wǒ shàng yáo jīng, yè dì tōng míng yǔ wèi sēn.
天風吹我上瑤京,謁帝通明羽衛森。
bān tuì guī lái qīng mèng jué, hóng yún yóu zì mǎn yī jīn.
班退歸來清夢覺,紅云猶自滿衣襟。
“天風吹我上瑤京”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。