“黃花又是一番新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃花又是一番新”出自宋代史鑄的《黃菊二十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huáng huā yòu shì yī fān xīn,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“黃花又是一番新”全詩
《黃菊二十首》
香霧霏霏欲噀人,黃花又是一番新。
陶家舊已開三徑,直到如今跡未陳。
陶家舊已開三徑,直到如今跡未陳。
分類:
《黃菊二十首》史鑄 翻譯、賞析和詩意
《黃菊二十首》是宋代史鑄創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
香霧繚繞欲噴人,黃花又是一番新。
陶家舊徑已開通,直到如今跡未顯。
詩意:
這首詩詞描繪了黃菊的美景和其帶來的愉悅感受。黃菊綻放時,香霧繚繞,仿佛要噴涌而出,花朵的新鮮與芬芳再次展現。詩人提到陶家的舊徑,指的是陶淵明的故居。陶淵明是東晉末年的文學家,他的詩作以田園生活為主題,被譽為"田園詩人"。陶淵明的故居有三條小徑,已經開通,直到現在,卻沒有被公認為陶家的遺跡。
賞析:
這首詩詞通過描繪黃菊的美麗景色,表達了詩人對自然的贊美和對花朵的喜愛之情。香霧繚繞的描繪,給人一種清新、芬芳的感覺,使人們仿佛置身于花的海洋之中。黃菊的再次開放,象征著生命的繼續和希望的重生。詩人以陶淵明的故居為背景,暗示了他對陶家文化的向往和對陶淵明的景仰。詩的最后一句"直到如今跡未顯",表達了詩人對陶家舊徑遺跡未能得到認可和保護的遺憾之情,也帶有一絲無奈和憂傷。
整首詩以簡潔明了的語言,通過對黃菊景色的描寫和對陶家舊徑的提及,展示了詩人對自然美的感受和對傳統文化的思考。它表達了對自然、對歷史文化的珍視和呼吁,同時也傳達了對人生短暫和時間流逝的思考。這首詩以淡泊、清新的筆觸,喚起讀者對自然美和傳統文化的共鳴,使人們在忙碌的生活中能夠感受到一片寧靜和美好。
“黃花又是一番新”全詩拼音讀音對照參考
huáng jú èr shí shǒu
黃菊二十首
xiāng wù fēi fēi yù xùn rén, huáng huā yòu shì yī fān xīn.
香霧霏霏欲噀人,黃花又是一番新。
táo jiā jiù yǐ kāi sān jìng, zhí dào rú jīn jī wèi chén.
陶家舊已開三徑,直到如今跡未陳。
“黃花又是一番新”平仄韻腳
拼音:huáng huā yòu shì yī fān xīn
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“黃花又是一番新”的相關詩句
“黃花又是一番新”的關聯詩句
網友評論
* “黃花又是一番新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“黃花又是一番新”出自史鑄的 《黃菊二十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。