“不如歸去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不如歸去”出自宋代梁棟的《四禽言》,
詩句共4個字,詩句拼音為:bù rú guī qù,詩句平仄:仄平平仄。
“不如歸去”全詩
《四禽言》
不如歸去,錦官宮殿迷煙樹。
天津橋上一兩聲,叫破中原無住處。
不如歸去。
天津橋上一兩聲,叫破中原無住處。
不如歸去。
分類:
《四禽言》梁棟 翻譯、賞析和詩意
《四禽言》是宋代梁棟的一首詩詞。下面給出它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
不如歸去,錦官宮殿迷煙樹。
天津橋上一兩聲,叫破中原無住處。
不如歸去。
詩意:
這首詩詞以一種憂國憂民的情感寫出了詩人對現實境況的不滿和對歸鄉的向往。詩中描繪了官場腐敗和社會動蕩的景象,表達了詩人對這一現實的失望和對家園的思念之情。
賞析:
《四禽言》以簡潔而有力的語言,將詩人對現實的不滿和對歸鄉的向往表達得淋漓盡致。首句“不如歸去”,直接表達了詩人對于現實的不滿,他認為官場的腐敗和社會動蕩使得生活失去了寧靜和安穩,因此他選擇回歸故鄉。錦官宮殿迷煙樹,形象地描繪了官場的奢華和虛幻,使人心生厭倦之情。
接下來的兩句“天津橋上一兩聲,叫破中原無住處”,通過描寫天津橋上的叫聲,傳達了中原動蕩不安的局勢,沒有一個安寧的居所。這句詩表達了詩人對于社會動蕩的憂慮和對家園的眷戀。
整首詩以“不如歸去”作為起、中、尾句,將詩人的情感表達得深入淺出。他認為回歸故園是解決現實困境和尋求內心寧靜的最佳選擇。這首詩詞既表達了詩人對于社會的關切和思考,又表達了對家鄉的眷戀和對理想生活的追求。
“不如歸去”全詩拼音讀音對照參考
sì qín yán
四禽言
bù rú guī qù, jǐn guān gōng diàn mí yān shù.
不如歸去,錦官宮殿迷煙樹。
tiān jīn qiáo shàng yī liǎng shēng, jiào pò zhōng yuán wú zhù chù.
天津橋上一兩聲,叫破中原無住處。
bù rú guī qù.
不如歸去。
“不如歸去”平仄韻腳
拼音:bù rú guī qù
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不如歸去”的相關詩句
“不如歸去”的關聯詩句
網友評論
* “不如歸去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不如歸去”出自梁棟的 《四禽言》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。