“盟言辜負知多少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盟言辜負知多少”全詩
春色著人如酒。
曉鶯窗外啼楊柳。
愁不奈、兩眉頻皺。
關山杳。
音塵悄。
那堪是、昔年時候。
盟言辜負知多少。
對好景、頓成消瘦。
分類: 茶瓶兒
《茶瓶兒》梁意娘 翻譯、賞析和詩意
《茶瓶兒·滿地落花鋪繡》是宋代梁意娘創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滿地落花鋪繡,
春色使人陶醉。
清晨,窗外黃鶯啼叫,柳樹搖曳。
憂愁之情難以承受,眉頭頻頻皺起。
遠山若隱若現,世事靜悄無聲。
怎能忍受,曾經的時光。
曾經的誓言辜負了多少。
面對美景,反而感到消瘦。
這首詩詞描繪了一個春天的景象。滿地的花朵如繡品一般擺放,春色使人陶醉。清晨,窗外的黃鶯在唱歌,柳樹在輕輕搖曳。然而,主人公內心卻充滿了憂愁,眉頭頻頻皺起。遠山隱現,世事靜悄無聲。作者表達了她無法忍受曾經美好的時光,以及曾經的誓言被辜負的痛苦。面對美景,她反而感到消瘦。
這首詩詞通過描繪春天的景色,表達了主人公內心的憂愁和消瘦。滿地的花朵和春色形成鮮明的對比,凸顯了主人公內心的痛苦和失望。詩詞中的音韻和意象相得益彰,給人以美感和共鳴。同時,詩中的關山杳、音塵悄等詞句增加了詩意的深度和情感的張力,使整首詩詞更具表現力和感染力。
總的來說,這首詩詞通過對春天景色的描繪,表達了主人公內心的憂愁和失望。作者運用精致的詞語和意象,將情感表達得淋漓盡致,給人以思索和共鳴的空間。這首詩詞展現了梁意娘獨特的感悟和詩歌才華,具有較高的藝術價值。
“盟言辜負知多少”全詩拼音讀音對照參考
chá píng ér
茶瓶兒
mǎn dì luò huā pù xiù.
滿地落花鋪繡。
chūn sè zhe rén rú jiǔ.
春色著人如酒。
xiǎo yīng chuāng wài tí yáng liǔ.
曉鶯窗外啼楊柳。
chóu bù nài liǎng méi pín zhòu.
愁不奈、兩眉頻皺。
guān shān yǎo.
關山杳。
yīn chén qiāo.
音塵悄。
nà kān shì xī nián shí hòu.
那堪是、昔年時候。
méng yán gū fù zhī duō shǎo.
盟言辜負知多少。
duì hǎo jǐng dùn chéng xiāo shòu.
對好景、頓成消瘦。
“盟言辜負知多少”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。