“半扃庭戶未全開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半扃庭戶未全開”出自宋代張明中的《和景夔梅四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bàn jiōng tíng hù wèi quán kāi,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“半扃庭戶未全開”全詩
《和景夔梅四首》
雪映橫塘月浸階,半扃庭戶未全開。
猛香特地清人骨,多謝溪風為送來。
猛香特地清人骨,多謝溪風為送來。
分類:
《和景夔梅四首》張明中 翻譯、賞析和詩意
《和景夔梅四首》是宋代張明中創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
雪映橫塘月浸階,
半扃庭戶未全開。
猛香特地清人骨,
多謝溪風為送來。
詩意:
這首詩描繪了冬日中的景色,以及作者對溪風送來的梅花的贊美之情。詩中通過描述雪映照著橫塘、月光滲透著階梯的景象,表現出冰天雪地的寒冷氛圍。庭院的門窗還未完全開啟,昭示著嚴寒的冬季。然而,與此寒冷形成鮮明對比的是梅花的芬芳。梅花被描述為“猛香特地清人骨”,展示了其清雅的香氣,以及花朵猶如骨骼一般堅韌的特質。最后,作者感謝溪風將梅花送到自己眼前。
賞析:
這首詩通過對冬日景色和梅花的描繪,展示了作者對自然景色的細膩觀察和感受。詩中運用了雪映月光、庭院門戶等具體形象的描寫,為讀者呈現了一個寒冷而安靜的冬夜場景。梅花作為冬季的花卉,在嚴寒中依然能夠綻放出芬芳,表現出堅韌和堅持的精神。作者通過贊美梅花,也在表達自己對美和生命力的贊美。
整體而言,這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了冬日景色和梅花,通過對冷與暖、堅韌與柔美的對比,傳遞了作者對自然美和生命力的贊美之情。
“半扃庭戶未全開”全詩拼音讀音對照參考
hé jǐng kuí méi sì shǒu
和景夔梅四首
xuě yìng héng táng yuè jìn jiē, bàn jiōng tíng hù wèi quán kāi.
雪映橫塘月浸階,半扃庭戶未全開。
měng xiāng tè dì qīng rén gǔ, duō xiè xī fēng wèi sòng lái.
猛香特地清人骨,多謝溪風為送來。
“半扃庭戶未全開”平仄韻腳
拼音:bàn jiōng tíng hù wèi quán kāi
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“半扃庭戶未全開”的相關詩句
“半扃庭戶未全開”的關聯詩句
網友評論
* “半扃庭戶未全開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“半扃庭戶未全開”出自張明中的 《和景夔梅四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。