“今學北山翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今學北山翁”全詩
君子不自智,甘與庸人同。
天君見獨者,進退有新功。
忽斂藝文手,反著懷袖中。
客問以臆對,此說非易窮。
吾非寧武子,今學北山翁。
分類:
《寄題愚齋》李兼 翻譯、賞析和詩意
《寄題愚齋》是宋代詩人李兼創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
巧鬻非善賈,
利獲非良農。
君子不自智,
甘與庸人同。
天君見獨者,
進退有新功。
忽斂藝文手,
反著懷袖中。
客問以臆對,
此說非易窮。
吾非寧武子,
今學北山翁。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對于人生和人們的行為之間的思考和反思。詩中李兼通過對巧鬻、善賈、利獲和良農等詞語的運用,表現了對人們追逐利益和功名的批評。李兼認為君子不應該只追求自身的智慧,而是應該和庸人一樣,甘心平凡。他提到了天君(指皇帝)看到那些獨立行動的人時,會鼓勵他們,因為他們的進退之間有著新的功績。最后,詩人表示自己沒有寧武子(指李密)那樣的才能,而是向北山翁學習。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了李兼對于社會現象和人生境遇的思考。詩中的巧鬻、善賈、利獲和良農等詞語,用以暗喻人們追逐利益和功名的行為,暗示了這種行為并不能真正帶來智慧和價值。詩人通過表達自己對這種追求的批判,呼吁君子應該超越功名利祿,與庸人一樣甘心平凡。他強調天君(皇帝)看到那些獨立行動、不拘泥于權勢的人時,會給予鼓勵,這暗示了詩人對于真正價值的追求和獨立思考的重要性。最后,詩人自謙自己沒有李密那樣的才能,表現出謙遜和對前輩智慧的敬重。整首詩詞通過獨特的寫作手法,以簡練的語言揭示了詩人對于人生價值觀的思考和對社會現象的批判。
“今學北山翁”全詩拼音讀音對照參考
jì tí yú zhāi
寄題愚齋
qiǎo yù fēi shàn jiǎ, lì huò fēi liáng nóng.
巧鬻非善賈,利獲非良農。
jūn zǐ bù zì zhì, gān yǔ yōng rén tóng.
君子不自智,甘與庸人同。
tiān jūn jiàn dú zhě, jìn tuì yǒu xīn gōng.
天君見獨者,進退有新功。
hū liǎn yì wén shǒu, fǎn zhe huái xiù zhōng.
忽斂藝文手,反著懷袖中。
kè wèn yǐ yì duì, cǐ shuō fēi yì qióng.
客問以臆對,此說非易窮。
wú fēi níng wǔ zi, jīn xué běi shān wēng.
吾非寧武子,今學北山翁。
“今學北山翁”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。