• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “主人延客晚樽涼”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    主人延客晚樽涼”出自元代王蒙的《玉山主人書畫舫》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǔ rén yán kè wǎn zūn liáng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “主人延客晚樽涼”全詩

    《玉山主人書畫舫》
    亂后重登舊草堂,主人延客晚樽涼
    風搖竹影書簽亂,花落池波硯水香。
    離別頓驚年歲改,夢魂愁殺路途長。
    欲知阮籍何由哭,四海兵戈兩鬢霜。

    分類:

    《玉山主人書畫舫》王蒙 翻譯、賞析和詩意

    《玉山主人書畫舫》是元代王蒙創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    亂后重登舊草堂,
    主人延客晚樽涼。
    風搖竹影書簽亂,
    花落池波硯水香。
    離別頓驚年歲改,
    夢魂愁殺路途長。
    欲知阮籍何由哭,
    四海兵戈兩鬢霜。

    詩意:
    這首詩描繪了亂世之后,主人重新回到舊時的草堂,邀請客人一起晚上喝酒。草堂中的書籍和畫作被風吹動,竹影搖曳,書簽散亂。花兒落入池塘,波紋蕩漾,硯水散發著芬芳。詩人離別之后,突然感到時間的變遷,心中充滿了愁苦,夢魂受到折磨,旅途漫長。詩人想知道,古代文人阮籍因何而哭泣,他的兩鬢已經布滿了白發,暗示了戰亂帶來的苦難。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凄涼的語言,表達了詩人對亂世的憂傷和對主人的思念之情。詩中的景象描繪了一個被戰亂所破壞的世界,草堂、書畫、竹影、花落等意象,映射出主人的寂寞和詩人內心的無奈。詩人通過對離別的描寫,強調了時光流轉的無情和旅途的艱辛,讓人感受到詩人內心的無盡憂愁與苦痛。最后兩句詩以對阮籍的提問,進一步突出了歷史長河中的戰亂與人生的短暫,以及詩人對亂世的哀嘆。

    整首詩以其深沉的思想和情感,展示了作者對亂世的痛苦體驗和對主人的思念之情。它通過表達作者內心的愁苦和思考,使讀者在感受到歷史的滄桑與動蕩的同時,也引發了對人生和時光的深思。這首詩詞在元代的文學中具有一定的代表性,展現了王蒙獨特而深刻的藝術才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “主人延客晚樽涼”全詩拼音讀音對照參考

    yù shān zhǔ rén shū huà fǎng
    玉山主人書畫舫

    luàn hòu zhòng dēng jiù cǎo táng, zhǔ rén yán kè wǎn zūn liáng.
    亂后重登舊草堂,主人延客晚樽涼。
    fēng yáo zhú yǐng shū qiān luàn, huā luò chí bō yàn shuǐ xiāng.
    風搖竹影書簽亂,花落池波硯水香。
    lí bié dùn jīng nián suì gǎi, mèng hún chóu shā lù tú zhǎng.
    離別頓驚年歲改,夢魂愁殺路途長。
    yù zhī ruǎn jí hé yóu kū, sì hǎi bīng gē liǎng bìn shuāng.
    欲知阮籍何由哭,四海兵戈兩鬢霜。

    “主人延客晚樽涼”平仄韻腳

    拼音:zhǔ rén yán kè wǎn zūn liáng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “主人延客晚樽涼”的相關詩句

    “主人延客晚樽涼”的關聯詩句

    網友評論


    * “主人延客晚樽涼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“主人延客晚樽涼”出自王蒙的 《玉山主人書畫舫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品