• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “此身猶滯此”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    此身猶滯此”出自元代梁寅的《謁金門 舟中對月》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cǐ shēn yóu zhì cǐ,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “此身猶滯此”全詩

    《謁金門 舟中對月》
    天似洗。
    遙望楚山千里。
    歸雁數聲云外去。
    此身猶滯此
    半夜潛蛟不起。
    潭月金鱗光細。
    獨倚孤篷渾不寐。
    碧流清見底。

    分類: 謁金門

    《謁金門 舟中對月》梁寅 翻譯、賞析和詩意

    《謁金門 舟中對月》是元代梁寅創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天空如洗,遙望千里之外的楚山。一群歸雁的叫聲飄蕩在云層之上。我仍然困守于此,半夜里潛伏的蛟龍不再出現。潭中的月亮映照出金色的鱗片,細微而明亮。我獨自倚靠在孤篷之上,心中無法入眠。碧綠的流水清澈見底。

    詩意:
    這首詩描繪了作者乘船在金門(指金門海峽)上觀賞月亮的情景。詩人用簡潔而富有意境的語言,表達了他對大自然的觀察和內心的感受。詩中通過描繪天空洗凈般的明亮、遠望千里的楚山、歸雁的叫聲、潭中的月亮和流水的清澈,展示了作者對自然景色的細膩感知和內心的孤寂之情。

    賞析:
    這首詩通過簡明扼要的描寫,營造出了一種清新靜謐的意境。詩人運用天空、山巒、歸雁、月亮和流水等自然元素,將讀者帶入了一幅寧靜而美麗的畫面中。詩中的金門海峽象征著遼闊的世界,而詩人在舟中對月的時刻,展示了他與世界的距離感和內心的孤獨。歸雁的叫聲和潭中的月亮與作者形成了一種共鳴,加強了詩中的孤寂情感。最后一句“碧流清見底”則表現了作者對流水清澈透明的觀察,也可視為對內心真實感知的一種象征。

    整首詩以簡潔的語言傳達了作者內心的孤獨和對自然的敬畏之情。通過景物的描繪和情感的表達,詩人將讀者帶入了一個清幽而富有禪意的境界,引發人們對自然和生命的思考。這首詩詞在元代文學中具有獨特的意境和藝術價值,展示了梁寅敏銳的觀察力和對自然的深沉感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “此身猶滯此”全詩拼音讀音對照參考

    yè jīn mén zhōu zhōng duì yuè
    謁金門 舟中對月

    tiān shì xǐ.
    天似洗。
    yáo wàng chǔ shān qiān lǐ.
    遙望楚山千里。
    guī yàn shù shēng yún wài qù.
    歸雁數聲云外去。
    cǐ shēn yóu zhì cǐ.
    此身猶滯此。
    bàn yè qián jiāo bù qǐ.
    半夜潛蛟不起。
    tán yuè jīn lín guāng xì.
    潭月金鱗光細。
    dú yǐ gū péng hún bù mèi.
    獨倚孤篷渾不寐。
    bì liú qīng jiàn dǐ.
    碧流清見底。

    “此身猶滯此”平仄韻腳

    拼音:cǐ shēn yóu zhì cǐ
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “此身猶滯此”的相關詩句

    “此身猶滯此”的關聯詩句

    網友評論


    * “此身猶滯此”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“此身猶滯此”出自梁寅的 《謁金門 舟中對月》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品