“只留明月照漁莊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只留明月照漁莊”出自元代于立的《款歌》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ liú míng yuè zhào yú zhuāng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“只留明月照漁莊”全詩
《款歌》
芙蓉千樹齊臨水,橘柚滿林都是霜。
飲罷玉人歸別院,只留明月照漁莊。
飲罷玉人歸別院,只留明月照漁莊。
分類:
《款歌》于立 翻譯、賞析和詩意
《款歌》是元代詩人于立的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
芙蓉千樹齊臨水,
橘柚滿林都是霜。
飲罷玉人歸別院,
只留明月照漁莊。
詩意:
這首詩描繪了一個美麗的景象,詩人以水邊繁盛的芙蓉樹為背景,橘柚樹林上布滿了霜。詩人品嘗了美酒后,玉人離去回到了別院,只留下明亮的月光照耀著漁莊。
賞析:
《款歌》以景物描寫為主,通過描繪芙蓉樹、橘柚樹和明月的美景,展示了大自然的宏偉和壯麗。芙蓉樹千百株樹立在水邊,給人一種繁花似錦的美感。橘柚滿林都被霜覆蓋,形成了一片銀裝素裹的景象,凸顯了寒冷的氣息和冬天的來臨。
詩人喝醉后,玉人歸去,回到了別院。這里可以理解為兩人的分別,給人一種別離的感傷之情。然而,明亮的月光仍然照耀著漁莊,給人一種寂靜而寧靜的感覺。月光照亮了漁莊,也暗示了詩人內心中的一絲希望和寬慰。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了自然景物和人物情感,展示了作者對大自然和人生的體悟。通過對景物的描寫,表達了對美的追求和對人事變遷的思考。整首詩情感平和,意境清新,給人一種寧靜與舒適之感,體現了元代詩歌的特點。
“只留明月照漁莊”全詩拼音讀音對照參考
kuǎn gē
款歌
fú róng qiān shù qí lín shuǐ, jú yòu mǎn lín dōu shì shuāng.
芙蓉千樹齊臨水,橘柚滿林都是霜。
yǐn bà yù rén guī bié yuàn, zhǐ liú míng yuè zhào yú zhuāng.
飲罷玉人歸別院,只留明月照漁莊。
“只留明月照漁莊”平仄韻腳
拼音:zhǐ liú míng yuè zhào yú zhuāng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“只留明月照漁莊”的相關詩句
“只留明月照漁莊”的關聯詩句
網友評論
* “只留明月照漁莊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只留明月照漁莊”出自于立的 《款歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。