“玉簫吹徹人倚樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉簫吹徹人倚樓”全詩
庭院收殘暑。
涼蟬抱葉鳴疏雨。
玉簫吹徹人倚樓。
銀漢迢迢度女牛。
梧桐落翠露華冷,絡緯啼寒月影流。
月影流。
秋無限。
思君不見
分類:
《江南弄》周巽 翻譯、賞析和詩意
《江南弄》是元代詩人周巽所作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋聲起。
庭院收殘暑。
涼蟬抱葉鳴疏雨。
玉簫吹徹人倚樓。
銀漢迢迢度女牛。
梧桐落翠露華冷,
絡緯啼寒月影流。
月影流。
秋無限。
思君不見。
詩意:
這首詩描繪了江南地區秋天的景象和詩人內心的思念之情。詩人借助自然景物和音樂的描繪,表達了對遠方的思念和對愛人不見的思念之情。
賞析:
這首詩以秋天的聲音和景色為背景,通過描繪庭院中涼爽的氛圍和秋雨中蟬鳴的聲音,展示了秋天的來臨。涼蟬在疏雨中鳴叫,玉簫的聲音傳遍整個人們倚立的樓閣。銀河悠遠地穿過天空,像一頭牽引著月亮的牛從遠方悠然而過。梧桐樹葉落下,覆蓋在青翠的地面上,露珠閃爍著寒冷的光芒,而在這寒冷的夜晚,啼鳥的聲音回蕩在月影之中。整首詩通過描繪細膩的自然景物和聲音,營造出一種幽靜、涼爽的秋天氛圍,并傳達出詩人內心深深的思念之情和對遠方愛人的思念。
詩中最后兩句“月影流。秋無限。思君不見。”表達了詩人對遠方愛人之思念之情。月影流轉,秋天的景色無盡無窮,而詩人的思念也如同秋天一樣廣闊無邊。思念之情在詩中得到了飽滿的表達,觸動了讀者的心弦。
整首詩詞通過描繪秋天的景象和表達深情的思念,展示了元代詩詞的特點,即注重自然描寫和表達內心情感。同時,詩中運用了豐富的意象和音樂感,使詩詞更加生動、情感更加深沉。
“玉簫吹徹人倚樓”全詩拼音讀音對照參考
jiāng nán nòng
江南弄
qiū shēng qǐ.
秋聲起。
tíng yuàn shōu cán shǔ.
庭院收殘暑。
liáng chán bào yè míng shū yǔ.
涼蟬抱葉鳴疏雨。
yù xiāo chuī chè rén yǐ lóu.
玉簫吹徹人倚樓。
yín hàn tiáo tiáo dù nǚ niú.
銀漢迢迢度女牛。
wú tóng luò cuì lù huá lěng, luò wěi tí hán yuè yǐng liú.
梧桐落翠露華冷,絡緯啼寒月影流。
yuè yǐng liú.
月影流。
qiū wú xiàn.
秋無限。
sī jūn bú jiàn
思君不見
“玉簫吹徹人倚樓”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。