“城郭雖是人民非”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“城郭雖是人民非”出自元代善住的《憶王孫 有懷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chéng guō suī shì rén mín fēi,詩句平仄:平平平仄平平平。
“城郭雖是人民非”全詩
《憶王孫 有懷》
天涯芳草碧萋萋。
何事王孫去不歸。
城郭雖是人民非。
信音稀。
幾度
何事王孫去不歸。
城郭雖是人民非。
信音稀。
幾度
分類: 憶王孫
《憶王孫 有懷》善住 翻譯、賞析和詩意
憶王孫 有懷
天涯芳草碧萋萋。
何事王孫去不歸。
城郭雖是人民非。
信音稀。
幾度鸞辭鳳不歸。
這首詩詞是元代善住所作,以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遠離天涯,芳草碧綠茂盛。
為何王孫不歸來?
盡管城郭依然人煙稠密,
但消息稀少。
幾度鳳凰離去,鸞鳥不再歸來。
詩意:
這首詩表達了詩人對遠方親人的思念之情。詩人身處天涯異地,周圍的芳草綠茂,但他心中想念的王孫卻遠離他,再也沒有歸來。盡管城郭熱鬧繁華,但詩人卻感到消息稀少,不知道親人的近況。最后兩句表達了詩人對離去的鳳凰和鸞鳥的思念,象征著他對離別的痛苦和無法回歸的遺憾之情。
賞析:
這首詩以簡潔凝練的語言表達了深沉的情感。詩人通過描繪天涯異地的景色和城郭的繁華,表達了自己與親人分離的痛苦和思念之情。詩中使用了芳草碧綠、城郭人煙等描寫手法,通過對自然景物的描繪來襯托出詩人內心的孤寂和無助。最后兩句以鳳凰和鸞鳥來象征離去的親人,通過這一意象的運用,進一步加深了詩詞的哀婉之情。整首詩情感真摯,意境深邃,給人以深思和共鳴。
“城郭雖是人民非”全詩拼音讀音對照參考
yì wáng sūn yǒu huái
憶王孫 有懷
tiān yá fāng cǎo bì qī qī.
天涯芳草碧萋萋。
hé shì wáng sūn qù bù guī.
何事王孫去不歸。
chéng guō suī shì rén mín fēi.
城郭雖是人民非。
xìn yīn xī.
信音稀。
jǐ dù
幾度
“城郭雖是人民非”平仄韻腳
拼音:chéng guō suī shì rén mín fēi
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“城郭雖是人民非”的相關詩句
“城郭雖是人民非”的關聯詩句
網友評論
* “城郭雖是人民非”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“城郭雖是人民非”出自善住的 《憶王孫 有懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。