“閑袖春風手”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑袖春風手”全詩
學慚師授。
朱墨聊糊口。
自笑疏頑,詎敢儕英秀。
寧低首。
五株門柳。
閑袖春風手。
分類: 點絳唇
《點絳唇》蒲道源 翻譯、賞析和詩意
《點絳唇·深味遺編》是元代蒲道源的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
深味遺編,無心祿仕求升斗。
學慚師授,朱墨聊糊口。
自笑疏頑,詎敢儕英秀。
寧低首,五株門柳。
閑袖春風手。
詩意:
這首詩詞表達了作者對功名利祿的無所求,以及對深厚文化底蘊的向往。作者自謙學業不精,但仍然通過書寫和繪畫來滿足生活的需要。他自嘲自己的粗俗和遲鈍,不敢與那些才華出眾的人相比。他寧可低頭謙遜,宛如五株門前的柳樹,靜靜地享受春風拂面的寧靜。
賞析:
這首詩以簡練而優美的語言表達了蒲道源對功名利祿的淡漠態度。他不追求職位的升遷,而是將精力放在學習和藝術創作上。他自稱學業不精,但對于朱墨(指書畫)卻有一定的涉獵,這也顯示了他對文化藝術的喜愛和追求。他自嘲自己的才情平庸,不敢與那些才華出眾的人相提并論,表現出一種謙遜和自知之明。他寧愿低頭謙卑,像門前的五株柳樹一樣,享受著寧靜和自在。詩中的“閑袖春風手”描繪了作者閑暇時隨意揮動袖子,感受春風的恬靜和愜意。
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對功名利祿的淡泊態度和對文化藝術的熱愛。它通過自嘲和對自然的描繪,展示了一種追求內心寧靜和自在的生活態度,傳達了一種超越功名利祿的境界。
“閑袖春風手”全詩拼音讀音對照參考
diǎn jiàng chún
點絳唇
shēn wèi yí biān, wú xīn lù shì qiú shēng dǒu.
深味遺編,無心祿仕求升斗。
xué cán shī shòu.
學慚師授。
zhū mò liáo hú kǒu.
朱墨聊糊口。
zì xiào shū wán, jù gǎn chái yīng xiù.
自笑疏頑,詎敢儕英秀。
níng dī shǒu.
寧低首。
wǔ zhū mén liǔ.
五株門柳。
xián xiù chūn fēng shǒu.
閑袖春風手。
“閑袖春風手”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。