“多少時人行不到”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“多少時人行不到”全詩
難得人身休辜負。
莫把時虛度。
不離方寸蓬萊島。
多少時人行不到。
勸君早覓長生路。
分類: 梧桐樹
《梧桐樹》牧常晁 翻譯、賞析和詩意
《梧桐樹·世間人》是元代詩人牧常晁創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
世間人,須覺悟。
難得人身休辜負。
莫把時虛度。
不離方寸蓬萊島。
多少時人行不到。
勸君早覓長生路。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對人生的思考和對時光的珍惜之情。詩中指出,人們應該覺醒并意識到生命的珍貴,不要辜負了這一身人身。詩人告誡人們不要虛度光陰,要珍惜時間和機遇,不要遠離內心的寧靜與平和,就像是置身于一個蓬萊島一樣。此外,詩人也提醒人們,有多少人在一生中無法到達理想的彼岸。最后,詩人勸告讀者早日尋找通往長生不老之路。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了深刻的人生哲理。詩人通過描繪世間人的境遇,勉勵人們要有覺悟,珍惜人生。詩中運用了對比的手法,突出了人生的短暫和珍貴。梧桐樹作為詩題,象征了長壽和吉祥,與詩中的長生路相呼應。詩人以簡潔而有力的語言,表達了對讀者的勸告和期望,給人以深思。
此詩寄托了詩人對人生的思考和對時光流逝的警示。它提醒人們要珍惜時間,不要虛度年華。同時,也表達了對長生不老之道的向往,鼓勵人們早日尋求內心的寧靜與長久的幸福。
總之,《梧桐樹·世間人》這首詩詞以簡潔的語言表達了深刻的人生哲理,啟發人們要珍惜時光,不辜負人身,早日尋求內心的寧靜和長生之道。
“多少時人行不到”全詩拼音讀音對照參考
wú tóng shù
梧桐樹
shì jiān rén, xū jué wù.
世間人,須覺悟。
nán de rén shēn xiū gū fù.
難得人身休辜負。
mò bǎ shí xū dù.
莫把時虛度。
bù lí fāng cùn péng lái dǎo.
不離方寸蓬萊島。
duō shǎo shí rén xíng bú dào.
多少時人行不到。
quàn jūn zǎo mì cháng shēng lù.
勸君早覓長生路。
“多少時人行不到”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。