“摛毫瘦耐吟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“摛毫瘦耐吟”全詩
殷勤連夜雨,牢落暮春心。
洗盞愁驚醉,摛毫瘦耐吟。
晚來幽夢破,啼鳥尚余音。
分類:
《春暮》林季謙 翻譯、賞析和詩意
《春暮》是一首宋代詩詞,作者是林季謙。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
日萼紅無幾,
煙條翠欲深。
殷勤連夜雨,
牢落暮春心。
洗盞愁驚醉,
摛毫瘦耐吟。
晚來幽夢破,
啼鳥尚余音。
詩意:
這首詩描繪了春天傍晚的景色和詩人的內心感受。紅日已經西下,天空中的云彩逐漸變得深綠。連綿的春雨不停地下,讓人感到郁郁蔥蔥的春天的情緒。詩人的心情沉郁,如同春天的盡頭,感到孤獨和凄涼。他在寂寞的夜晚,清洗茶杯時愁思萬分,引發了他病態的飲酒和吟詩之情。晚上來臨時,他的幽夢破碎,只余下啼鳥的余音。
賞析:
《春暮》以簡潔而精練的語言描繪了春天傍晚的景色和詩人的內心情感。詩人通過描繪自然景色和抒發內心情感的方式,表達了自己對春天的感受和內心的孤寂之情。詩中的意象清新,語言簡潔明快,給人以清新、深遠的感覺。以紅日西沉、綠云深深、落雨連綿等形象描繪了春天傍晚的景色,給人以鮮明而生動的視覺感受。而情感的表達則通過洗盞愁驚醉、摛毫瘦耐吟等詞句,突出了詩人內心的孤寂和酒中的憂愁。
整首詩詞貫穿了一種凄涼、孤寂的意境,通過描繪春天的殘暮景色和詩人的內心感受,傳達了作者對于時光流轉和生命虛幻的思考。詩中的春暮景象與詩人內心的凄涼情感相互映襯,使整首詩具有深遠的意境和情感共鳴。
“摛毫瘦耐吟”全詩拼音讀音對照參考
chūn mù
春暮
rì è hóng wú jǐ, yān tiáo cuì yù shēn.
日萼紅無幾,煙條翠欲深。
yīn qín lián yè yǔ, láo luò mù chūn xīn.
殷勤連夜雨,牢落暮春心。
xǐ zhǎn chóu jīng zuì, chī háo shòu nài yín.
洗盞愁驚醉,摛毫瘦耐吟。
wǎn lái yōu mèng pò, tí niǎo shàng yú yīn.
晚來幽夢破,啼鳥尚余音。
“摛毫瘦耐吟”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。