“坐看飛溜落檐牙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐看飛溜落檐牙”出自宋代王叔安的《春暮》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zuò kàn fēi liū luò yán yá,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“坐看飛溜落檐牙”全詩
《春暮》
坐看飛溜落檐牙,吟里風吹鬢腳斜。
洛下牡丹無買處,一枝空插杜鵑花。
洛下牡丹無買處,一枝空插杜鵑花。
分類:
《春暮》王叔安 翻譯、賞析和詩意
《春暮》是宋代詩人王叔安創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
坐在這里看著飛燕從屋檐上飛過,
吟唱的聲音中風吹亂了我的鬢發。
在洛陽城里,無處可買牡丹花,
只有一枝孤零零地插在杜鵑花旁邊。
詩意:
《春暮》描繪了一個春日傍晚的景象。詩人坐在室內,觀察著飛燕從屋檐上掠過,感受著微風拂亂他的鬢發。他注意到洛陽城里沒有人賣牡丹花,只有一朵牡丹花獨自插在杜鵑花旁邊。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,描繪了一個寂靜而美麗的春夜景象。詩人通過描寫飛燕掠過屋檐和風吹亂鬢發的情景,表達了對春天溫暖和生機的向往。他注意到在洛陽城,一個以牡丹花聞名的地方,卻找不到牡丹花出售,只有一朵孤零零的牡丹花插在杜鵑花旁邊。這種對牡丹花稀少的描述,增加了詩中的凄涼和孤寂感。
整首詩以簡潔的筆墨描繪了春暮的景象,通過對細節的捕捉和對對比的運用,展現了詩人的情感和對自然的敏感。這首詩詞以其精煉的語言和深刻的意境,表達了作者對春天流逝和美好事物稀缺的感慨,同時也帶給讀者對春天的共鳴和思考。
“坐看飛溜落檐牙”全詩拼音讀音對照參考
chūn mù
春暮
zuò kàn fēi liū luò yán yá, yín lǐ fēng chuī bìn jiǎo xié.
坐看飛溜落檐牙,吟里風吹鬢腳斜。
luò xià mǔ dān wú mǎi chù, yī zhī kōng chā dù juān huā.
洛下牡丹無買處,一枝空插杜鵑花。
“坐看飛溜落檐牙”平仄韻腳
拼音:zuò kàn fēi liū luò yán yá
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“坐看飛溜落檐牙”的相關詩句
“坐看飛溜落檐牙”的關聯詩句
網友評論
* “坐看飛溜落檐牙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“坐看飛溜落檐牙”出自王叔安的 《春暮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。