“一路春風蠟燭煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一路春風蠟燭煙”全詩
宮漏乍停班已定,紫云開處望堯天。
分類:
《宮詞》宋白 翻譯、賞析和詩意
《宮詞》是一首宋代詩詞,作者是宋白。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
千官朝謁五門前,
一路春風蠟燭煙。
宮漏乍停班已定,
紫云開處望堯天。
詩意:
這首詩詞描繪了宮廷中的景象和氛圍。詩人描述了千百官員早上前往皇宮朝拜朝廷五門的場景,從門前一直延伸到皇宮內部,一路上春風輕拂著,燭光搖曳。當宮廷的鐘鼓聲突然停止,宮廷班次已經安排妥當,官員們紛紛到達各自的崗位。在紫云敞開的地方,詩人向上仰望,寄托了自己的希望和憧憬。
賞析:
這首詩詞通過宮廷的場景描寫,展示了宮廷生活的莊嚴和繁忙。它首先通過“千官朝謁五門前”的描繪,展示了官員們早上前往皇宮的盛況,形象地表現了朝廷的莊嚴和權力的集中。而“一路春風蠟燭煙”則給人一種輕盈、溫暖的感覺,春風和燭光的描繪使整個場景更加生動。
接著,詩人通過“宮漏乍停班已定”表達了宮廷鐘鼓聲的停止,官員們紛紛到達各自的崗位,宮廷內部的秩序井然。這一描寫凸顯了宮廷的嚴謹和規矩,也暗示了官員們在朝廷的職責和使命。
最后,詩人通過“紫云開處望堯天”這一景象,展現了他對未來的向往和追求。紫云象征著祥瑞和吉祥,而“望堯天”則暗示了對高尚理想的追求。詩人以云開之勢,表達了自己對未來充滿希望和憧憬的心情。
整首詩詞通過細膩的描寫和意象,展現了宮廷生活的莊嚴和繁忙,同時也蘊含了對美好未來的向往。它以簡潔的語言和形象的描寫,使讀者能夠感受到宮廷的氛圍和詩人對未來的憧憬。
“一路春風蠟燭煙”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí
宮詞
qiān guān cháo yè wǔ mén qián, yí lù chūn fēng là zhú yān.
千官朝謁五門前,一路春風蠟燭煙。
gōng lòu zhà tíng bān yǐ dìng, zǐ yún kāi chù wàng yáo tiān.
宮漏乍停班已定,紫云開處望堯天。
“一路春風蠟燭煙”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。