“近臣入奏新祥瑞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“近臣入奏新祥瑞”全詩
近臣入奏新祥瑞,昨夜黃河徹底清。
分類:
《宮詞》宋白 翻譯、賞析和詩意
《宮詞》是一首宋代的詩詞,作者是宋白。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
宮詞
萬國車書一太平,
宮花無數管弦聲。
近臣入奏新祥瑞,
昨夜黃河徹底清。
詩詞中的"萬國車書一太平"描述了整個國家的繁榮與太平盛世。"萬國"表示國家疆域遼闊,"車書"則是指來自各個國家的朝貢和文獻。這一行意味著國家的繁榮和安定,暗示國家治理得當,萬邦來朝,國泰民安。
"宮花無數管弦聲"描繪了宮殿中繁花似錦的景象和美妙的音樂聲。"宮花"代表宮廷中的花卉,而"管弦聲"則是指宮廷中的音樂演奏聲。這一句表達了宮廷的繁華富麗和文化藝術的繁榮。
"近臣入奏新祥瑞"指的是近臣們報告宮廷新出現的吉祥事物。"近臣"是指宮廷中的高級官員,"入奏"則是指向皇帝奏報。這一句表明朝廷中出現了新的吉祥之兆,預示著國家的繁榮和幸福。
最后一句"昨夜黃河徹底清"表達了黃河水清澈明亮的景象。黃河是中國的母親河之一,歷史上經常發生泛濫和水患,給人們帶來災害。然而,詩中描述的黃河清澈的景象顯示國家的治理有力,成功地解決了黃河的問題,給人民帶來了安定和幸福。
整首詩描繪了一個太平盛世的國家景象。國家治理得當,國泰民安,各國朝貢紛至沓來,宮廷繁華富麗,文化藝術繁榮。同時,朝廷中也出現了吉祥之兆,預示著國家的繁榮和幸福。黃河的清澈象征著國家治理的成功,給人們帶來了安定和幸福的生活。整首詩表達了作者對太平盛世的向往和對國家繁榮的祝愿。
“近臣入奏新祥瑞”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí
宮詞
wàn guó chē shū yī tài píng, gōng huā wú shù guǎn xián shēng.
萬國車書一太平,宮花無數管弦聲。
jìn chén rù zòu xīn xiáng ruì, zuó yè huáng hé chè dǐ qīng.
近臣入奏新祥瑞,昨夜黃河徹底清。
“近臣入奏新祥瑞”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。