“何處糟糠更有妻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何處糟糠更有妻”全詩
脈脈寸心和酒悶,明朝還恐兩東西。
分類:
《和新市雜詠》趙希逢 翻譯、賞析和詩意
《和新市雜詠》是一首宋代的詩詞,作者是趙希逢。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
歌聲嬌帶曉鶯啼,
何處糟糠更有妻。
脈脈寸心和酒悶,
明朝還恐兩東西。
譯文:
歌聲嬌柔,伴隨著黎明時分黃鸝的啼鳴,
哪里還有糟糠之妻。
我心思緒糾結,喝酒時感到壓抑,
次日清晨,我仍擔憂兩個問題。
詩意:
《和新市雜詠》描述了作者內心的煩擾和困惑。詩中的第一句描繪了晨曦中歌聲和黃鸝的啼鳴相互交織的美好景象,表達了一種愉悅和歡樂的氛圍。然而,接下來的兩句揭示了作者內心的痛苦。他提到自己有一個不如意的妻子,暗示了他的家庭生活并不幸福。第三句中,作者表達了他內心的痛苦和郁悶,并且通過喝酒來排解。最后一句則預示著作者擔心明天會有更多的煩惱和困擾。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而形象的語言,描繪了作者對生活的痛苦和不滿。詩中的對比和矛盾使得詩詞更富有表現力。黎明時分歌聲和黃鸝的啼鳴象征著美好和歡樂,與作者內心的痛苦形成了鮮明的對比。詩中的糟糠之妻一詞表達了作者對婚姻的不滿,也反映了當時社會中一些婚姻不幸福的現狀。而作者通過喝酒來排解內心的壓抑,暗示了他對現實生活的逃避和無奈。最后一句寓意深遠,表達了作者擔心未來會有更多困擾的憂慮,預示著作者內心的不安和焦慮。
總之,《和新市雜詠》是一首通過簡練的語言表達了作者內心的痛苦和不滿的詩詞。它通過對比和矛盾的手法,揭示了當時社會中一些婚姻不幸福的現狀,并反映了作者對現實生活的無奈和逃避。這首詩詞展現了作者對生活的痛苦和對未來的擔憂,給人以深思。
“何處糟糠更有妻”全詩拼音讀音對照參考
hé xīn shì zá yǒng
和新市雜詠
gē shēng jiāo dài xiǎo yīng tí, hé chǔ zāo kāng gèng yǒu qī.
歌聲嬌帶曉鶯啼,何處糟糠更有妻。
mò mò cùn xīn hé jiǔ mèn, míng cháo hái kǒng liǎng dōng xī.
脈脈寸心和酒悶,明朝還恐兩東西。
“何處糟糠更有妻”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。