“游子已登途”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“游子已登途”出自宋代劉鎮的《山中早行》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yóu zǐ yǐ dēng tú,詩句平仄:平仄仄平平。
“游子已登途”全詩
《山中早行》
嚴鐘將報曙,游子已登途。
野火時明滅,星殘似有無。
野火時明滅,星殘似有無。
分類:
《山中早行》劉鎮 翻譯、賞析和詩意
《山中早行》是宋代劉鎮創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
嚴厲的鐘聲將黎明報告,
游子已經啟程上路。
野火時隱時現,
星光殘缺若有若無。
詩意:
這首詩描繪了一個清晨的山中景象。嚴厲的鐘聲宣告著黎明的到來,表示一個新的一天即將開始。游子已經起身,踏上旅程。詩人通過描寫野火的閃爍和星光的殘缺,表達了山中景色的靜謐和變幻之美。
賞析:
《山中早行》以簡潔而準確的語言描繪了清晨山中的景象,展示了自然界的美麗和變化。詩人運用對比手法,將嚴厲的鐘聲和游子的啟程形成對比,既表達了時間的流轉,也暗含著旅行者的決心和勇氣。野火的時隱時現、星光的殘缺若有若無,給人一種朦朧的感覺,增添了詩意的深度。
這首詩詞通過對自然景觀的描繪,表達了人與自然的和諧與共生。它帶給讀者一種寧靜和思考的氛圍,同時也反映了詩人對自然美景的敏銳觀察和對人生旅程的思考。整體而言,這首詩詞以簡潔的語言和鮮明的意象展示了山中早晨的美麗景色,使人感受到自然與人的和諧共生,讓讀者在欣賞中感悟生命的意義。
“游子已登途”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng zǎo xíng
山中早行
yán zhōng jiāng bào shǔ, yóu zǐ yǐ dēng tú.
嚴鐘將報曙,游子已登途。
yě huǒ shí míng miè, xīng cán shì yǒu wú.
野火時明滅,星殘似有無。
“游子已登途”平仄韻腳
拼音:yóu zǐ yǐ dēng tú
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“游子已登途”的相關詩句
“游子已登途”的關聯詩句
網友評論
* “游子已登途”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“游子已登途”出自劉鎮的 《山中早行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。