“神偷窺秘也心驚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“神偷窺秘也心驚”全詩
孤身偏向虎山行。
不道人心多險惡,詫他大俠作嘉賓。
神偷窺秘也心驚。
分類: 浣溪沙
《浣溪沙》梁羽生 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》
妙手空空負盛名,
官衙甲帳任縱橫。
孤身偏向虎山行。
不道人心多險惡,
詫他大俠作嘉賓。
神偷窺秘也心驚。
譯文:
才華橫溢的人空有盛名,
在官府和軍營中自由馳騁。
孤身獨自朝著虎山前進。
不知道世人心機多詭譎,
令人驚訝一位豪杰成為貴賓。
連神偷都會窺探秘密時心生恐懼。
詩意和賞析:
這首詩詞寫出了一個具有獨特身份和才華的人物,他雖然名聲在外,但實際上他手中并沒有真正的東西。他可以在官府和軍營之間自由行動,卻選擇孤身前往虎山。詩中揭示了人心的險惡與復雜,人們對這位大俠作為貴賓的驚訝,暗示了他身份的神秘和非凡。甚至連神偷也對他窺探秘密心生恐懼。
這首詩詞通過對大俠的刻畫,表達了一種獨特的人物形象,他既以妙手著稱,又具有超凡的身份和能力。他選擇了獨自面對險惡的虎山,展示了他的勇氣和決心。同時,詩中暗示了人心的復雜性和世俗的虛偽,這位大俠的真正價值和身份并不為人所知,令人驚訝和詫異。
整首詩詞通過簡潔而有力的語言描繪出了這位大俠的形象,并展示了他在復雜的世界中的獨特地位。同時,通過對人心和社會的揭示,詩詞展示了現實世界中倫理和道義的挑戰。讀者可以從中感受到作者對人性的思考和對社會現象的觀察,進而引發對于個人選擇、道德準則和權力關系的思考。
“神偷窺秘也心驚”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
miào shǒu kōng kōng fù shèng míng, guān yá jiǎ zhàng rèn zòng héng.
妙手空空負盛名,官衙甲帳任縱橫。
gū shēn piān xiàng hǔ shān xíng.
孤身偏向虎山行。
bù dào rén xīn duō xiǎn è, chà tā dà xiá zuò jiā bīn.
不道人心多險惡,詫他大俠作嘉賓。
shén tōu kuī mì yě xīn jīng.
神偷窺秘也心驚。
“神偷窺秘也心驚”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。