“人散燈殘睡正濃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人散燈殘睡正濃”出自明代李開先的《贈致政司諫劉后峰二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rén sàn dēng cán shuì zhèng nóng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“人散燈殘睡正濃”全詩
《贈致政司諫劉后峰二首》
人散燈殘睡正濃,驚回曉夢思重重。
攬衣欹枕從容聽,野店雞聲野寺鐘。
攬衣欹枕從容聽,野店雞聲野寺鐘。
分類:
《贈致政司諫劉后峰二首》李開先 翻譯、賞析和詩意
《贈致政司諫劉后峰二首》是明代詩人李開先的作品。以下是這兩首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
人散燈殘睡正濃,
驚回曉夢思重重。
攬衣欹枕從容聽,
野店雞聲野寺鐘。
中文譯文:
人們散去,燈火漸殘,睡意正濃,
驚醒后,回想起夢中的重重思緒。
我攏衣靠枕,從容地聆聽,
野店里雞鳴和野寺中的鐘聲。
詩意:
這首詩以描繪清晨醒來后思緒紛飛的場景為主題。詩人在夢境中經歷了許多事情,一覺醒來后,夢中的思緒仍然牽動著他的心靈。他靜靜地整理衣衫,側身靠在枕頭上,從容地聆聽野店里雞鳴和野寺中的鐘聲。這個場景展示了詩人內心深處的寧靜和對自然聲音的敏感。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了清晨醒來時的情景,通過細膩的描寫表達了詩人內心的感受。詩人通過"人散燈殘"的描繪,展現了室內的靜謐和寂寥,以及睡意尚濃。而"驚回曉夢思重重"則表達了夢中情景回蕩在詩人心頭,思緒紛飛的狀態。接下來的"攬衣欹枕從容聽",以及"野店雞聲野寺鐘",通過對野店里雞聲和野寺鐘聲的描寫,將詩人與自然環境融為一體,表達了詩人對自然聲音的敏感以及對寧靜、深思的追求。
第二首詩詞內容沒有提供,無法為您提供具體的中文譯文、詩意和賞析。如有其他問題,歡迎繼續提問。
“人散燈殘睡正濃”全詩拼音讀音對照參考
zèng zhì zhèng sī jiàn liú hòu fēng èr shǒu
贈致政司諫劉后峰二首
rén sàn dēng cán shuì zhèng nóng, jīng huí xiǎo mèng sī chóng chóng.
人散燈殘睡正濃,驚回曉夢思重重。
lǎn yī yī zhěn cóng róng tīng, yě diàn jī shēng yě sì zhōng.
攬衣欹枕從容聽,野店雞聲野寺鐘。
“人散燈殘睡正濃”平仄韻腳
拼音:rén sàn dēng cán shuì zhèng nóng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“人散燈殘睡正濃”的相關詩句
“人散燈殘睡正濃”的關聯詩句
網友評論
* “人散燈殘睡正濃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人散燈殘睡正濃”出自李開先的 《贈致政司諫劉后峰二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。