“今宵漢口風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今宵漢口風”出自近代熊亨瀚的《途中》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jīn xiāo hàn kǒu fēng,詩句平仄:平平仄仄平。
“今宵漢口風”全詩
《途中》
昨夜洞庭月,今宵漢口風。
明朝何處去?
豪唱大江東!
明朝何處去?
豪唱大江東!
分類:
《途中》熊亨瀚 翻譯、賞析和詩意
《途中》是一首近代詩詞,作者是熊亨瀚。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昨夜洞庭月,今宵漢口風。
明朝何處去?豪唱大江東!
詩意:
這首詩描繪了一個旅途中的情景。第一句描述了昨夜在洞庭湖畔的明亮月光,第二句則表達了今晚在漢口的涼爽風。最后兩句表達了詩人對未來的期待和豪情壯志,問明天早晨將去何處,豪情地唱響大江東去的歌聲。
賞析:
《途中》通過簡潔明了的語言,描繪了旅途中的變化與期待。首句以洞庭湖的月光為景,展示了詩人在昨夜的停留地的寧靜和美好。第二句以漢口的風為景,表達了詩人今夜的所在地的清涼和舒適。這兩句將月光和風作為景物,以瞬間的感受展示了旅途中的變幻。
最后兩句則表達了詩人對未來的向往和豪情壯志。明朝何處去?這句表達了詩人對未來的疑問和好奇,追問明天早晨將去何處。最后一句表達了詩人的豪情壯志,唱響大江東去的歌聲,彰顯了對未來的樂觀和對前進的渴望。
整首詩通過對旅途中景物和情感的描繪,表達了對未來的期待和向往,展示了詩人積極向上的精神面貌。這首詩的簡潔明了的語言和形象描寫,使讀者能夠感受到旅途中的變化與期待,同時也激發了讀者對于未來的希望和勇氣。
“今宵漢口風”全詩拼音讀音對照參考
tú zhōng
途中
zuó yè dòng tíng yuè,
昨夜洞庭月,
jīn xiāo hàn kǒu fēng.
今宵漢口風。
míng cháo hé chǔ qù?
明朝何處去?
háo chàng dà jiāng dōng!
豪唱大江東!
“今宵漢口風”平仄韻腳
拼音:jīn xiāo hàn kǒu fēng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“今宵漢口風”的相關詩句
“今宵漢口風”的關聯詩句
網友評論
* “今宵漢口風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今宵漢口風”出自熊亨瀚的 《途中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。