“羞逐海鷗浮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“羞逐海鷗浮”出自近代汪精衛的《被逮口占》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiū zhú hǎi ōu fú,詩句平仄:平平仄平平。
“羞逐海鷗浮”全詩
《被逮口占》
啣石存癡絕,滄波萬里愁。
孤飛終不倦,羞逐海鷗浮。
孤飛終不倦,羞逐海鷗浮。
分類:
《被逮口占》汪精衛 翻譯、賞析和詩意
《被逮口占》是近代政治家汪精衛的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
啣石存癡絕,
滄波萬里愁。
孤飛終不倦,
羞逐海鷗浮。
詩意:
這首詩表達了作者內心的情感和思考。作者以自然景物為比喻,描繪了自己的心境和處境。
賞析:
這首詩以自然景物作為隱喻,抒發了作者的情感和心境。
首句“啣石存癡絕”,描述了作者內心的堅韌和執著。啣石指的是鳥類啄食石頭以磨礪嘴巴的行為,表達了作者不屈不撓的精神。存癡絕意味著保持執著和專注,不受外界干擾。
第二句“滄波萬里愁”,描繪了作者面對艱難困苦時的憂愁心情。滄波代指洶涌的大海,萬里則表達了無邊無際的苦難。這句表達了作者在動蕩的時代背景下所感受到的憂慮和痛苦。
第三句“孤飛終不倦”,表明了作者堅持不懈的精神。孤飛象征著作者獨自面對困境和挑戰,終不倦則傳遞出不屈不撓的毅力。
最后一句“羞逐海鷗浮”,表達了作者對自己現狀的自省和無奈。羞逐意味著作者感到自己的存在和努力相對微小,無法與自由自在的海鷗相比。
整首詩詞通過自然景物的描繪,反映了作者在動蕩的時代中的內心世界。詩中的執著、憂愁、堅持和無奈都是汪精衛作為政治家和時代人物的真實寫照。通過這首詩詞,讀者能夠感受到作者對困境的堅守和對自身處境的思考。
“羞逐海鷗浮”全詩拼音讀音對照參考
bèi dǎi kǒu zhàn
被逮口占
xián shí cún chī jué, cāng bō wàn lǐ chóu.
啣石存癡絕,滄波萬里愁。
gū fēi zhōng bù juàn, xiū zhú hǎi ōu fú.
孤飛終不倦,羞逐海鷗浮。
“羞逐海鷗浮”平仄韻腳
拼音:xiū zhú hǎi ōu fú
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“羞逐海鷗浮”的相關詩句
“羞逐海鷗浮”的關聯詩句
網友評論
* “羞逐海鷗浮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“羞逐海鷗浮”出自汪精衛的 《被逮口占》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。