“便留久客如前度”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“便留久客如前度”出自宋代陳藻的《黃石還漁溪寄劉九四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:biàn liú jiǔ kè rú qián dù,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“便留久客如前度”全詩
《黃石還漁溪寄劉九四首》
南北東西語別頻,白頭何計作此隣。
便留久客如前度,無暇長年作主人。
便留久客如前度,無暇長年作主人。
分類:
《黃石還漁溪寄劉九四首》陳藻 翻譯、賞析和詩意
《黃石還漁溪寄劉九四首》是宋代詩人陳藻創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南北東西語別頻,
白頭何計作此鄰。
便留久客如前度,
無暇長年作主人。
詩意:
這首詩詞表達了詩人陳藻對友人劉九的思念之情。詩中描述了陳藻與劉九的相聚與別離,表達了對友情的珍視和對長久相處的渴望。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對友情的思念和期望。首兩句"南北東西語別頻,白頭何計作此鄰",揭示了作者與劉九相隔遙遠,無法經常交流的現實,白發蒼蒼的詩人不知該如何與友人保持親密。接下來的兩句"便留久客如前度,無暇長年作主人",表達了詩人希望友人能夠常來做客,像往常一樣親近,而自己則不愿擔任長年的主人角色,因為主人的身份意味著忙碌和疏遠。
整首詩詞情感真摯,表達了友情的溫暖和相思之情。陳藻通過簡練的語言,將自己的情感直接傳達給讀者,讓人能夠感受到友情的珍貴和被思念的溫暖。這首詩詞在表達情感的同時,也展示了宋代文人的生活態度和情感追求,體現了他們對友情和真摯交往的追求和渴望。
“便留久客如前度”全詩拼音讀音對照參考
huáng shí hái yú xī jì liú jiǔ sì shǒu
黃石還漁溪寄劉九四首
nán běi dōng xī yǔ bié pín, bái tóu hé jì zuò cǐ lín.
南北東西語別頻,白頭何計作此隣。
biàn liú jiǔ kè rú qián dù, wú xiá cháng nián zuò zhǔ rén.
便留久客如前度,無暇長年作主人。
“便留久客如前度”平仄韻腳
拼音:biàn liú jiǔ kè rú qián dù
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“便留久客如前度”的相關詩句
“便留久客如前度”的關聯詩句
網友評論
* “便留久客如前度”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“便留久客如前度”出自陳藻的 《黃石還漁溪寄劉九四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。